آلخاندرو مالاسپینا (Persian Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "آلخاندرو مالاسپینا" in Persian language version.

refsWebsite
Global rank Persian rank
1st place
1st place
3rd place
6th place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
518th place
1,005th place

books.google.com

  • Kendrick, John (2003). Alejandro Malaspina: Portrait of a Visionary. McGill-Queen's Press. p. xi. ISBN 0-7735-2652-8.; online at Google Books; Malaspina usually spelt his name “Alexandro”, a form which, as well as being standard orthography in his day, would have had the advantage for him of being pronounceable in both Italian and Spanish. On occasion, he also used the forms “Alessandro” or “Alejandro”. When he wrote in English, he signed himself “Alexander”, and when writing in French, “Alexandre”: this was in accord with the convention of the day, where names were translated into the language being used. He used the variant spellings according to the language in which he was writing. Changes in Spanish orthography made since his time by the Real Academia Española have made “Alejandro” the standard form in Spanish, and likewise the orthographic rules of the Accademia della Repubblica Italiana make the modern standard Italian form “Alessandro”. for writers in English, “Alexandro” has the convenience of obviating the need to choose between the exclusively Italian and Spanish versions of his name.
  • «Путешествіе въ Южно море, къ Западнимъ берегамъ Америки и островамъ Маріанскимъ и Фнлипинскимъ, совершенное подъ командою Каролевско-Испанского Флота Капитановъ Малеспини и Бустаманте» , (‘Voyage to the South Sea, West coast of America and the Mariana and Philippine islands, under the overall command of Spanish Royal Navy Captains Malaspina and Bustamante’), Записки, издаваемыя Государственнымъ Адмиралтейскимъ Департментомъ, относящiяся къ Мореплаванію, Наукамъ и Словесности (Zapiski, izdavayemiya Gosudarstvennim Admiralteiskim Departmentom, otnosyashchiyasya k' Moryeplavaniyu, Naukam i Slovesnosti / Notices issued by the State Admiralty Department relating to Navigation, Science and Literature), VI, 1824, pp.188–276; VII, 1824, pp.121–223; VIII, 1825, pp.176–272; IX, 1825, pp.1–292; XII, 1827, pp.29–191 Записки, XII; XIII, 1827, pp.10–178 Записки, XIII. Dario Manfredi, «Sulla Prima Edizione del Viaggio di Malaspina, S. Pietroburgo, 1824–1827» , Giovanni Caboto e le Vie dell’Atlantico settentrionale, Genova, Centro italiano per gli Studi storico-geografici, 1999, pp.485–159.

caspur.it

iccu01e.caspur.it

mala.bc.ca

web.mala.bc.ca

thefreelibrary.com

  • Robert J. King, "Puerto del Pendulo, Doubtful Sound: The Malaspina Expedition’s Visit to New Zealand in Quest of the True Figure of the Earth", The Globe, no.65, 2010, pp.1-18.[۱]

viu.ca

web.viu.ca

web.archive.org