Bautista, « Tagalog-English code-switching as a mode of discourse », Asia-Pacific Education Review, vol. 5, no 2, , p. 225–233 (DOI10.1007/BF03024960, lire en ligne)
Bautista, « Tagalog-English code-switching and the lexicon of Philippine English », Asian Englishes, vol. 1, no 1, , p. 51–67 (DOI10.1080/13488678.1998.10800994)
ed.gov
files.eric.ed.gov
Bautista, « Tagalog-English code-switching as a mode of discourse », Asia-Pacific Education Review, vol. 5, no 2, , p. 225–233 (DOI10.1007/BF03024960, lire en ligne)
« So if they see policemen about to conduct a security survey, they should ask me first because I will be the one who will know about it. They will have to talk to me » « Security survey for Lapu banks suggested », Philippine daily Inquirer, citing Cebu Daily News, (lire en ligne [archive du ], consulté le )
jalt.org
Espinosa, « English in the Philippines », Global Issues in Language Education, Language Institute of Japan, no 26, , p. 9 (lire en ligne, consulté le )
« So if they see policemen about to conduct a security survey, they should ask me first because I will be the one who will know about it. They will have to talk to me » « Security survey for Lapu banks suggested », Philippine daily Inquirer, citing Cebu Daily News, (lire en ligne [archive du ], consulté le )