Graphie du terme : en français, « Polaroid » se réfère à la marque, tandis que le substantif « polaroïd » s'écrit avec un tréma. Voir « Polaroïd » sur le site du Centre national de ressources textuelles et lexicales.
(en) « The conceptual and sensual effect of this graphism is indissociable from the specifics of the materials that were used. Polaroid « positive/negative » films yieds this duality […] » — Brian Neville et Johanne Villeneuve, Waste-Site Stories: The Recycling of Memory, Suny Press, 2002 (ISBN978-0-7914-5341-4), p. 233 [lire en ligne].