Bourbonnais (dialectes) (French Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Bourbonnais (dialectes)" in French language version.

refsWebsite
Global rank French rank
515th place
37th place
57th place
4th place
1,031st place
161st place
666th place
58th place
3,051st place
182nd place
879th place
52nd place
low place
3,710th place
low place
low place
425th place
24th place
low place
low place
low place
1,117th place
low place
low place
124th place
14th place
low place
3,018th place
511th place
5,892nd place
low place
low place
low place
low place
low place
low place

aclanthology.org

  • (en) Philippe Boula de Mareüil, Frédéric Vernier, Albert Rilliard, « A Speaking Atlas of the Regional Languages of France », Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2018), Miyazaki,‎ , p. 4134-4138 (lire en ligne)

archives-ouvertes.fr

halshs.archives-ouvertes.fr

  • Louise Esher, Maximilien Guerin, Nicolas Quint, Michela Russo, « Le Croissant, confins ou centre de gravité : une nouvelle frontière pour la linguistique gallo-romane », Le Croissant linguistique entre oc, oïl et franco-provençal, Des mots à la grammaire, des parlers aux aires,‎ (lire en ligne)
  • Nicolas Quint, « Aperçu d'un parler de frontière : le marchois », Jeunes chercheurs en domaine occitan, Montpellier, Presses universitaires de la Méditerranée (Université Paul-Valéry),‎ , p. 126-135 (lire en ligne)

hal.archives-ouvertes.fr

  • Philippe Boula de Mareüil, Gilles Adda, Lori Lamel, « Comparaison dialectométriques de parlers du Croissant avec d’autres parlers d’oc et d’oïl », Le Croissant linguistique entre oc, oïl et francoprovençal : des mots à la grammaire, des parlers aux aires, Paris, L'Harmattan,‎ (ISBN 978-2-343-23050-4, lire en ligne).

bnf.fr

gallica.bnf.fr

  • Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe siècle au XVe siècle, 9 vol, 1891-1902 ; Tomes 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 sur Gallica.

cairn.info

d-nb.info

  • Philippe Burdy, "Le français dans l’histoire : depuis ses origines jusqu’au XVIe siècle", Manuel de linguistique française, Paris, 2016, p. 11-38 [lire en ligne].

google.fr

books.google.fr

google.fr

issn.org

portal.issn.org

journalmefiate.fr

  • Maximilien Guérin, Michel Dupeux, « Comment écrire le bas-marchois ? », Mefia te ! Le journal de la Basse-Marche, no 5,‎ (lire en ligne)

lepopulaire.fr

lexpress.fr

  • Michel Feltin-Palas, « Les mystérieux "parlers du Croissant" », L'Express,‎ (ISSN 0014-5270, lire en ligne)

limsi.fr

atlas.limsi.fr

linguasphere.info

openedition.org

journals.openedition.org

  • Philippe Boula de Mareüil, Frédéric Vernier et Albert Rilliard, « Enregistrements et transcriptions pour un atlas sonore des langues régionales de France », Géolinguistique, Grenoble, Université Grenoble-Alpes, vol. 17,‎ , p. 23-48 (lire en ligne).

books.openedition.org

  • Olivier Mattéoni, « Compter et « conter » : ordre, langue et discours des comptes Rapport de synthèse », Classer, dire, compter. Discipline du chiffre et fabrique d’une norme comptable à la fin du Moyen Âge, Paris, Institut de la gestion publique et du développement économique. Comité pour l’histoire économique et financière de la France,‎ , p. 293-303 (lire en ligne)

osca.dev

patrimoni.osca.dev

  • Maximilien Guérin, Cécilia Guérin, « Le Croissant : une zone de transition linguistique au nord de l’aire occitane. La question de l'orthographe », Patrimòni, Alrance, no 90,‎ , p. 25-31 (ISSN 1779-0786, lire en ligne)

persee.fr

  • Yves Bruand, « La position stratégique des châteaux du Bourbonnais au Moyen Âge », Bulletin Monumental, Paris, Société française d'archéologie, vol. 110-2,‎ , p. 101-118 (lire en ligne)
  • Anthony Lodge, « Le clivage oc-oïl au Moyen Âge : fiction méthodologique », Mélanges de l'École française de Rome, Rome, École française de Rome, vol. 117-2,‎ , p. 595-613 (lire en ligne).
  • Lucien Febvre, « Max Derruau : La Grande-Limagne auvergnate et bourbonnaise » ([compte-rendu d'ouvrage]), Annales, vol. 5-4,‎ , p. 539-541 (lire en ligne)
  • Thomas A., « Géraud Lavergne, archiviste paléographe. Le parler bourbonnais aux XIVe et XVe siècles. Étude philologique de textes inédits » ([compte-rendu d'ouvrage]), Romania, Paris, vol. 153,‎ , p. 106-108 (lire en ligne)
  • René Germain, « Les sires de Bourbon et le pouvoir : de la seigneurie à la principauté », Actes des congrès de la Société des historiens médiévistes de l'enseignement supérieur public, Brest, vol. 23 « Les princes et le pouvoir au Moyen Âge »,‎ , p. 195-210 (lire en ligne)

petit-prince-collection.com

psl.eu

chartes.psl.eu

  • Anthony Lodge, Les comptes des consuls de Montferrand (1346-1373), Paris, Presses de l'École nationale des chartes, , 624 p. (ISBN 9782357230125, présentation en ligne) :

    « En l’absence d’une norme écrite supra-régionale, la langue des livres de compte offre un reflet fidèle de la mutabilité du dialecte de la Basse-Auvergne, proche à la fois de la langue d’oc des consuls de Saint-Flour et des dialectes d’oïl du sud du Bourbonnais. »

sciencesconf.org

croissant2019.sciencesconf.org

  • Philippe Boula de Mareüil, Gilles Adda (Limsi, CNRS), « Comparaison de dialectes du Croissant avec d’autres parlers d’oïl (berrichon-bourbonnais et poitevin-saintongeais) et d’oc », communication au colloque « 2èmes Rencontres sur les Parlers du Croissant », Montluçon, 2019, [lire en ligne].