Une traduction en anglais de ce chapitre, non inclus dans la ré-édition de l'ouvrage, se trouve chez Telos, 21 déc. 1985. Sur l'antisémitisme de ce texte, voir le commentaire de F. Adler dans le même numéro : Frank Adler, « Rizzi's Honor », Telos, 21 déc. 1985, 105-109 ; doi:10.3817/1285066105 , ainsi que Joseph Gabel, « Réflexions sur l'affaire Faurisson », L'Homme et la société, n° 71-72, 1984. Modes de coercition politique. p. 81-97. DOI.
Texte reproduit dans Guy Debord, Œuvres, coll. « Quarto Gallimard », 2006, p. 1327-1328. Voir aussi les lettres de Debord à Gérard Lebovici au sujet de l'édition française.
persee.fr
Une traduction en anglais de ce chapitre, non inclus dans la ré-édition de l'ouvrage, se trouve chez Telos, 21 déc. 1985. Sur l'antisémitisme de ce texte, voir le commentaire de F. Adler dans le même numéro : Frank Adler, « Rizzi's Honor », Telos, 21 déc. 1985, 105-109 ; doi:10.3817/1285066105 , ainsi que Joseph Gabel, « Réflexions sur l'affaire Faurisson », L'Homme et la société, n° 71-72, 1984. Modes de coercition politique. p. 81-97. DOI.
Une traduction en anglais de ce chapitre, non inclus dans la ré-édition de l'ouvrage, se trouve chez Telos, 21 déc. 1985. Sur l'antisémitisme de ce texte, voir le commentaire de F. Adler dans le même numéro : Frank Adler, « Rizzi's Honor », Telos, 21 déc. 1985, 105-109 ; doi:10.3817/1285066105 , ainsi que Joseph Gabel, « Réflexions sur l'affaire Faurisson », L'Homme et la société, n° 71-72, 1984. Modes de coercition politique. p. 81-97. DOI.