L'espagnol moderne a aussi gris, mais c'est un emprunt moderne à l'occitan. Le mot original était pardo, qui signifie « rougeâtre », « orangeâtre » ou « ocre »(es) Rosa Gallego et Juan Carlos Sanz, Diccionario Akal del color, Akal, , 1042 p. (ISBN978-84-460-1083-8, lire en ligne)
britannica.com
(en) « Catalan language », sur Encyclopædia Britannica (consulté le ).
Raphaëlle Rérolle (Barcelone, envoyée spéciale), « En Catalogne, les écoles négligent l’enseignement du castillan », Le Monde.fr, (ISSN1950-6244, lire en ligne, consulté le )
lemonde.fr
Raphaëlle Rérolle (Barcelone, envoyée spéciale), « En Catalogne, les écoles négligent l’enseignement du castillan », Le Monde.fr, (ISSN1950-6244, lire en ligne, consulté le )
linguistica-oc.com
(oc) Domergue Sumien, « Classificacion dei dialèctes occitans », Revista d’òc, , p. 55 (lire en ligne, consulté le )