(de) August Schleicher, « Eine fabel in indogermanischer ursprache », Beiträge zur vergleichenden Sprachforschung, Berlin, Ferd. Dümmler's Verlagsbuchhandlung, vol. 5, , p. 206-208 (ISSN2334-1270, lire en ligne)
google.fr
books.google.fr
Équivalent français de la traduction en allemand donnée par Schleicher, respectant ses crochets (éléments ajoutés en allemand) et parenthèses (périphrases), et notant entre < > les ajouts du français par rapport à l'allemand : Sylvain Auroux, Gilles Bernard et Jacques Boulle, « Le développement du comparatisme indo-européen (1999) », dans Sylvain Auroux (dir.), Histoire des Idées Linguistiques, t. 3, Pierre Mardaga, (ISBN2-87009-725-5, lire en ligne), p. 165
Classic Indo-European, troisième version de la fable au cours du temps (après séparation du groupe anatolien) dans Kortlandt 2010, avec gloses grammaticales et séparations de morphèmes données par Beekes 2011, p. 288, 296-297
(en) Robert S.P. Beekes, Comparative Indo-European Linguistics : An introduction, Amsterdam, Philadelphia, John Benjamins, , 2e éd., 415 p. (ISBN978-90-272-1186-6, lire en ligne)
issn.org
portal.issn.org
(de) August Schleicher, « Eine fabel in indogermanischer ursprache », Beiträge zur vergleichenden Sprachforschung, Berlin, Ferd. Dümmler's Verlagsbuchhandlung, vol. 5, , p. 206-208 (ISSN2334-1270, lire en ligne)
Frederik Kortlandt: For Bernard Comrie. Bernard's birthday book: Die etwas andere Festschrift (Leipzig: MPI-EvA, 2007), 57. : sur son site web.
pagesperso-orange.fr
jef.dezafit.pagesperso-orange.fr
Équivalent français de la traduction en allemand donnée par Schleicher, respectant ses crochets (éléments ajoutés en allemand) et parenthèses (périphrases), et notant entre < > les ajouts du français par rapport à l'allemand : Sylvain Auroux, Gilles Bernard et Jacques Boulle, « Le développement du comparatisme indo-européen (1999) », dans Sylvain Auroux (dir.), Histoire des Idées Linguistiques, t. 3, Pierre Mardaga, (ISBN2-87009-725-5, lire en ligne), p. 165