Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Guy Ier de Lusignan (comte de la Marche)" in French language version.
« Eodem anno, in festo sancti Martialis, post prandium, quidam juvenis, qui vocabatur Guido de Marcha, fuit vulneratus cum ense a Britonibus ; et occidit eum præpositus Lemovicensis. »
« Guiardus de Marchia, domicellus, in castellania de Archiaco »
« In nomine sancte et individue Trinitatis, amen. Ego, Guido de Leziniaco, conmesa Engolisme et Marchie, dominusque Faugeriarum, volens et quogitans de supremis, et quod nichil in rerum natura sit quod perpetuo stare possit, meum condo testimonium seu ultimam voluntatem meam quam volo quod valeat jure testamenti seu codicillorum seu alterius ultime voluntatis et que de jure et consuetudine patrie valere possit et debeat. In primis cum pro heredis substitucione testamentum vires accipiat dominam Yolendam, sororem meam primogenitam, matrem Reginaldi de Ponte, domini dicte loci, nepotis quidem mei, heredem mihi substituo, in omnibus bonis meis sibi que dilectum Reginaldum, nepotem meum, filium quem suum, fidei comissoria substitucione heredem substituo, volens, rogans et fidei ipsius sororis heredisque mee committens, ut tota hereditas mea a pleno jure, salvis legatis et fidei commissis debitis et emendis meis et parentum meorum dequibus inferius ordinabo, volens et percipiens quod debita mea et parentum meorum, videlicet patris et matris, avorum et abavorum, paternorum et maternorum plene et integre persolvant et emende fiant per executores meousb inferius annotatos, per quos et a quibus volo teneri et explectari et possideri toutamc terram meam ubicumque sit sine per aliousd nomine et mandato eorum et fructum per eos vel mandatum suum inde levari usque qua execucio hujus testamenti mei seu ultime voluntatis mee plenarie et integre fuerit ad impleta. Quibus executoribus et eorum quilibet cedo et mando dono actiones et jura mihi competencia et competituri ad versus quoscumque ex quibuscumque causis et rebus, et volo ut statim post mourteme meam possessionem terre mee ad prendant per se et per alium seu aliousf auctoritate propria sine juris et hominis offensa et eciam quod ipso memento ad eos dicte terre possessio devolvatur. Et si dicta soror heres mea nollet vel differret facere homagia dominis a quibus terra teneo propter quod exsecucio testamenti mei retardaretur, volo et ourdinog quod dictus Reginaldus substitutus homagium faciat in pena inpena matris differentur vel facere nolenter homagium seu executionem meam inpedientis toutah hereditas statim devolvatur ad eum in quem casum heredem mihi instituto predictum sororem meam predictam matremque ipsius Reginaldi executione retractante meam vel inpediente proursusi exclusa. Et eciam volo et precipio quod ubi dicta sourorj mea et Reginaldus, heres instituti ut supra, differrent facere homagia vel executionem meam qualiter cumque impedirent vel facere retractarent quod dominus rex Francie habeat decem milia libras monete currentis pro quo adjuvandum executoribus meis vel eorum quolibet in executione testamenti mei compellendum et protollendum impedimentis quibuscumque, ubicumque opositis et oponendis ne mea executio compleatur quas in illum casum volo quod dominus rex habeat et percibiatk de terra mea et quod eam ad manum suam teneat et fructus inde omnino percipiat absque alia recredentia facienda quousque debitis libris sit eidem plenariem satisfactum. Item, do dilecto meo domino Ebloni de Thonnai, militi, in recompensacione servicii mei prestiti ab eodem viginti libras, videlicel decem in blado in aera de Tanai et alias decem in pedagio de Serune reddendas eidem in perpetuum pro se et suis heredibus annis singulis in festo Assumptionis Beate Marie pro me et meis heredibus. Item do et lego sorori mee, moniali de Fonte Ebraudi, centum libras annis singulis quo ad vitam suam reddendas in festo Sancti Michaelis apud Fougeres. Item do et lego pro puellis maritandis duo milia librarum quas volo quod sunt de terra mea. Item do et lego sex milia libarum ecclesiis Xantonensis diocesis et Engolismensis diocesis quas volo qualiter quod executores mei testamenti dividant prout eis videbitur ad salutem anime mee et pro onera his testamenti seu ultime voluntatis pourtandism do et lego exsecutoribusn meis infra scriptis mileo libras semel solvendas. Item, do et lego Petro Andraudi, clerico meo, centum libras semel solvendas pro servicio a dicto clerico mihi impenso. Item, do et lego omnibus servitoribus meis centum libras semel solvendas quos per executores meos predictis dividantur. Item lego ecclesie de Valence, Pictaviensis diocesis, ubi eligo sepulturam meam centum libras semel solvendas. Item do et volo et ordino quod de meis omnibus bonis mobilibus, executores mei ero faciant et erogent pauperibus prout eis secundum Deum pro salute anime mee videbitur expedire. Et volo quod omnis donacionensp et legata a me factas quoque modo censeantur firmiter observentur et per meos heredes et executores infra scriptos. Executores meos facio et ordino dominum Guillelmum, Dei gracie episcopum Engolisme, et dominum Oliverium, Dei paciencia abbatem in Sancti Philippi Angelicensemq et discretousr viros dominum Petrum Bondeti, magistrum scolasticum Engolisme et magistrum Arnaudum Gunlaudi, canonicum ejusdem loci. Et ad hoc quod hujus testamenti seu mea ultima voluntas valeat in posterum, sigillum meum apposui in testimonium premissorum, supplicans domino Guillelmo de Entram, speriteros, et domino Jahaquobo de Sancto Lupo et Guillelmo de Manta, capellanis excellentissimi principis domini Johannis ducis Britannie, in sigilla sua in testimonium premissorum ducant apponendum. Stestibust voquatisu dominum Aimericum Poupardi militem, dominum Fulconem Ribole et plures aliousv. Actum die martis ante festum Beati Michaelis, ano inquastis, ante Insulam, partibus Flandrensis decem milia qua sunt regis ut super sunt sub sigillo. Actum ut supra anno Domini M° CCC° quarto. »
« Quia tota terra comitis Marchie erat in manu regis »
« In nomine Patris, et Filii et Spiritus Sancti, amen. Ego Hyolendis de Leziniaco comitissa Marchie et Engolisme, dominaque Fulgeriarum, erga corpore, sed Dei grata sana mente, et in felici memoria constituta, cupiens quamdiu vivens in membris corporeis quies, humane conditionis inevitabile debitum prevenire, cum dicatur quod nihil certius morte, et nihil incertius hora mortis. Id circo testamentum meum ultimum sive codicillum, seu meam ultimam voluntatem condo et facis, ac de bonis meis in modum qui sequitur, ordino et dispono. In primis volo et jubeo quod emende mee fiant plenarie, et debita et legata mea per manus executorum meorum inferius nominandorum integra persolvantur. Item volo et facio Heliam Rudelli dominum de Ponte et de Bragerico universalem heredem meum, et si contingeret ipsum deccedere sine herede ex carne sua legitime procreato, Johannam sororem suam sibi substituo. Item relinquo jure institutionis dicte Johanne, sorori dicte Helie Rudelli, centum libras renduales et in ipsis ipsam heredem instituo, et ipsam de dictis centum libris rendualibus contentam esse volo. Item relinquo et lego Roberto de Mastacio, nepoti meo, castrum meum et castellaniam de Palacio cum omnibus reditibus et exitibus, proventibus, et cum omnibus aliis pertinentiis quibuscumque. Item volo quod post mortem carissime amice mee domine de Bellavilla, dictus Robertus habebat et percipiat omnes redditus quoscumque dicta avia mea habet et percipit in villa de Nantes et pertinentiis ejusdem, et volo quod de premissis sit contentus, si premissa valeant sexcentas libras renduales, sin autem, volo quod illud quod defecerit per heredem meum universalem in locis propinquioribus ipsi castra de Palacio usque ad summam sexcentas libras Turonensium rendualium assignentum eidem Roberto et ejus heredibus ex carne sua legitime procreatis in perpetuum. Et si dictus Robertus decederet sine liberis ex carne sua legitime procreatis sibi substituo Joannam, sororem suam neptemque meam. Item eligo sepulturam meam apud Pontem in ecclesia fratrum predicatorum de Ponte in choro ante magnum altare et ubicumque me mori contigerit, volo ibi honorifice apportari, si commode possit fieri, et volo et precipio et heredes meos condemno ut ibidem sepulturam meam faciant secundum statum et conditionem persone mee. Item lego conventui fratrum predicatorum de Ponte viginta libras renduales pro anniversario meo ibidem bis in anno perpetuo sollemniter faciendo, vel duodecies viginti libras semel ad emendum dictas viginta libras renduales, et volo quod heredes mei solvant anno quolibet dictis fratribus dictas viginta libras renduales quousque solverint dictas ducenti quadraginta libras semel, et volo et precipio, quod duo fratres presbiteri dicti ordinis in dicti ecclesia de Ponte celebrem pro salute anime mee et domini Helie Rudelli quondam domini mei defuncti et parentum meorum. Item lego et instituo in hospitali novo de Ponte duas capellanias, quarum cuilibet lego quatuordecim libras renduales Turonenses quousque pecuniam ad ipsos emendendas solverint universalis heres meus. Item lego Mathie domine de Brageriaco nepti mee quadrigentas libras renduales ad vitam suam dumtaxat, si contingerit Heliam Rudelli, nepotem meum, maritum suum, premori sine herede ex propria carne sua legitime procreato, quas sibi assigno habendas et percipiendas ab eadem in terra, quam dedi eidem Helie, ut supra, et si predicta Matha domina de Brageriaco aliqua causa vel aliquo impedimento non potuerit habere dictas quadrigentas libras renduales in terra Brit[tannie] quam dedi Helie Rudelli, nepoti meo, marito dicte Mathie, volo quod ipsa habeat recurum ad omnem aliam terram meam de Britannia, excepti terra quam dedi et legavi predicto Roberto de Mastacio, et quod dicte quadrigentas libras sibi assignentur in alia terra mea Britannie, in loco competenti. Item lego domine Isabelli de Marchie sorori mee moniali de Fonte Ebraudi centum libras renduales ad vitam suam habendas et percipiendas ab eadem in terra mea de Fulgeriis in nativitate beate Marie Virginis anno quolibet in dicta terra mea de Fulgeriis. Item lego in retributionem servitiorum mihi fideliter impensorum primo domino Rampnulpho Bruni, militi meo, ducentas libras, semel. Item domino Fulcaudo de Rupe, militi meo, quadragintas libras, semel. Item cum ego promiserium et dederim dilecto et fideli consanguineo meo, domino Fulcaudo de Archiaco, militi, mille ducentas libras turonenses in emendationem centum libras rendualias pro gratis et liberabilibus servitis ab eodem mihi impensis, ego per dictam donationem confirmo, approbo et ratifico. Item lego Helie Rudelli, nepoti meo, omnia jocalia tam paterna, quam materna, exceptis capellis et coronis. Item volo et ordino quod dolia magna et parva arche et lecti et omnia alia supellectilia, versalamento excepto, que sunt in domo nostra de Corarillo, ibi remaneant. Item lego duobus nobilibus transformantibus pro apparatu ipsorum, et pro morando ibidem pro annum mille libras semel, quos eligo si ire voluerint dominum Rampnulphum Bruni, militem meum, et Guillelmum Raubri, militem meum. Item lego Ademaro, filio domini Fulcaudi de Archiaco, quadragintas libras semel. Item Hyolendi, quondam filie domini Oliverii de Autrone, quadragintas libras semel. Item Durando, codurerio meo, viginta libras semel. Item lego Ioanni de Mastacio, nepti mee, quendam capellum de meis et quadrigentis libras semel. Item volo et ordino quod hoc testamentum meum ultimum seu voluntas ultima adimplectus, prout superius est ordinatum, et nobilis vir dominus Amaneius, dominus de Lebreto, sit protector et defensor predicti testament mei seu mee ultime voluntatis facio et ordino discretas viros dominos Simonem de Archiaco, venerabilem decanum Xantonensis, et Guillelmum Verjaudi, venerabilem cantorem ecclesie Dauratensis, dominum Fulcaudum de Archiaco, militem, dominum Guillelmum Benedicti, legum professorem, magistrum Arnaldum Baston, canonicorum Angolismensem, et quemlibet eorum in solidum supplicans venerando patri in Christo domino Guillelmo Dei et apostolici sedis gratia venerabili episcopo Xantonensi et predicto domino Simoni de Archiaco, venerabili decano Xantonensi, et magistro Petro Serrotini, clericis, custodi sigilli senescallie Xantonensis super Pontem Xantonem constituto, pro illustri domino nostro Francorum rege et aliis, et executoribus meis, vel huic meo presenti testamento, vel dicti domini epsicopus et decanus sigilla sua, et dictus magister Petrus sigillum predictum dicti domini nostri regis et dicti executoris mei sigilla sua una cum sigillo meo proprio dignentur aponere in robur et perpetuum testimonium omnium premissorum. Nos vero predicti episcopus et decanus et Petrus Perrotini et executores predicti sigilla predicta huic presenti testamento ad supplicationem et requisitionem dicto domina Hyolendis, una cum sigillo ipsius domine duximus apponendum in robur et perpetuum testimonium omnium premissorum. Acta sunt hec ut premittantur testibus presentibus a vocatis specialiter et rogatis, domino Fulcaudo de Archiaco, milite, magistro Arnaldo Bastonis, canonico Engolsimensi, Joanne Soriderii, clerico, Guillelmo Rauba, valeto, Helia de Aumagna, domicello, fratre Michaele, canonico de Corona, presbitero, Coleno de Arlevilla, Richardo Augustang et Johanne Dehardi. Datum die Lune ante festum Assumptionis beate Marie Virginis anno domini millesimo trecentesimo decimo quarto. »
« Universis presentes litteras inspecturis, Guydo de Leziniaco, comes Marchie et Engolisme, filius quondam domini Hugonis de Leziniaco, comitis dictorum comitatuum, et domine Johanne, uxoris sue, salutem et habere memoriam rei geste. Noverint universi presentes pariter et futuri quod cum dominus Hugo Bruni, frater meus, quondam primogenitus ac comes dictorum comitatuum, de novo deffunctus fecisset seu condidisset testamentum suum seu ultimam volumtatem si testamentum seu ultima volumtas de jure dici posset et deberet et in dicto testamento seu ultima voluntate me dictum Guydonem, fratrem suum, militis, in justis et falsis causis expressis exheredasset de facto licet de jure non posset dominos Gaufridum de Leziniaco et Ademarum de Valencia, milites, necnon Reginaldum de Ponte, nepotem meum dominum dicti loci et de Brageraco, filium domine Yolendis de Ponte, sororis mee primogenite, et quosdam alios, heredes suos instituendo sub certis condicionibus, gradibus et ordinibus in dicto testamento seu ultima voluntate contentis et expressis. Idem Reginaldus, nepos meus predictus, visa et audita iniquitate dicti testamenti seu ultime voluntatis, visis eciam auditis et intellectis singulis articulis qui continebantur in eo vel ea repudiavit expresse omne jus ac totalem successionem sibi nunc competentem vel que seu quod sibi vel suis heredibus racione dicti testamenti posset conpetere infuturum. Et dictum testamentum seu ultimam voluntatem tanquam iniqum seu iniquam contra dictum Gaufridum de Leziniaco me coram illustri rege Francie, racione dicti testamenti seu ultime voluntatis, impetentem et impedientem quantis potuit impugnavit. Propter quod, ego, dictus Guydo, comes dictorum comitatuum, affectans dicti Reginaldi nepotis mei comodum et honorem, volens eum remunerare de multis serviciis et beneficiis michi ab eodem nunc et aliis multipliciter impensis, cogitans insuper et advertens quod secundum ordinacionem et disposicionem ac ultimam voluntatem clare memorie domini Hugonis de Leziniaco, quondam genitoris mei, necnon aliorum progenitorum meorum et predecessorum meorum, ac eciam secundum generalem et notoriam consuetudinem patrie, si me contingeret decedere, quod absit, sine heredibus ex carne mea legitime descendentibus, idem Reginaldus nepos meus sicut proximior masculus de genere meo debebat michi succedere et universalis meus heres esse, volo et concedo exnunc ut extunc et extunc ut exnunc donacione et concessione facta pure et irrevocabiliter inter vivos quod si continguat me dictum Guidonem mori, quod absit, sine legitimis heredibus, ex carne mea descendentibus, comitatus mei predicti ac alia mea totalis hereditas paterna et materna ad dictum Reginaldum, nepotem meum, ac suos heredes legitimos ex carne sua descendentes libere et absque aliqua difficilitate post meum obitum revertantur, et quod idem Reginaldus vel heredes sui tanquam heredes universales michi succedant in ipsis, salva tamen michi quantum ad legata facienda de bonis meis predictis mobilibus vel inmobilibus ad pias causas et meis servitoribus, testamenti libera factione. Et quod nichilominus donare, legare seu relinquere possim causa mortis vel inter vivos quibuscunque personis volvere usque ad summam mille quingentarum librarum rendalium sive sit in fortalicus vel in terra plana cum omni alta et bassa justicia alium tamen heredem preterquam dictum Reginaldum vel heredes suos michi instituere non potero nec ultra summam predictam de bonis meis alienare preter de qui faciendo legata meis servitoribus et ad pias causas pro anima mea et parentum meorum quia quantum ad ista michi retineo et reservo plenam et liberam potestatem, reservo eciam quod in illum casum supradictum videlicet quod si me contigerit mori, quod absit, sine heredibus ex carne mea legitime descendentibus, domina Yolandis, soror mea, mater dicti Reginaldi habeat in bonis meis predictis si michi supervixerit usumfructum. Ita quod post mortem ipsius Yolendis et meam si sine legitimis liberis me decedere continguat omnia bona mea mobilia et inmobilia ad dictum Reginaldum nepotem meum et heredes suos legitimos ex carne sua descendentes legitime veniant et integre devolvantur nichil michi retinens aut reservans preterquam que superius sunt expressa. Et si continguet, quod absit, me aliquo tempore in testamento meo seu aliqua ultima voluntate alium vel alios heredes michi instituere preterquam, dictum R[eginaldum] vel heredes suos legitimos seu aliter quia supradictum est causa mortis vel inter vivos de bonis meis ordinare vel quolibet genere contractus alienare nolo quod valeat seu habeat alicujus roboris firmitatem set pocius sit nullum et irritum et pro nullo irrito et infecto totaliter habeatur quicquid per me seu per alum nomine meo posset contra tenorem presentis littere et contenta in eis attemptari de jure seu de facto alicujus juris vel ingenii fulcimento. Et hec omnia et singula superius expressa promisi dicto Reginaldo presenti et sollempniter stipulanti et adhuc promitto servare, tenere et in contrarium aliquatenus non venire sub pena mille librarum parvorum turonensium a me dicto Guydone apposita et promissa dicto R[eginaldi] et ab eodem R[eginaldem] sollempniter stipulata et sub obligacione omnium bonorum meorum quam penam ego, dictus Guydo, conmittere volo et solvere et reddere, promitto dicto R[eginaldo] et suis heredibus et successoribus ex carne sua legitime descendentibus tociens quociens de jure vel de facto contra premissa vel aliqua de premissis aliquid attemptarem, qua pena conmissa exacta et soluta sive non convencio, obligacio et promissio predictis rata manebunt et in suo debito robore perdurabunt, renuncians in hoc facto excepcioni, doli, fori et infactum de una alto et altero scripto seu minus aut magis scripto quia acto restitucioni generali vel speciali in integrum vel in partem omni juri legi vel consuetudini, statuto seu privilegio pape, regis, seu cujuslibet principis, editis vel edendis, dicentibus volentibus aut concedentibus ne de futura successione pactum seu promissio possint fieri sive sint de rebus feodalibus vel non sive patiscens vel promittens tempore pacti seu promissionis habeat possessionem, bonorum suorum vel non sive fuerit receptus ad fidem vel ligenciam dominorum a quibus movent bona sua vel non sive paciatur controversiam super ipsis bonis vel non et juribus dicentibus generalem renunciacionem non valere nisi quatenus expressa fuerit seu inmensam aut inofficiosam donacionem non valere nisi fuerit infirmata et omni actioni et excepcioni cujuslibet ingratitudinis et condicionis sine causa vel ob causam et omnibus aliis racionibus, actionibus, excepcionibus, deffensionibus et allegacionibus juris canonici et civilis, usus et consuetudinis ac statuti per quas seu earum alteram presens pactio, convencio, promissio et obligacio possent in toto vel parte revocari, mutari, destrui vel infringi et hec omnia et singula promisi et adhuc promitto servare et tenere fide a me prestita nomine juramenti in manu discreti viri magistri Arnaldi Leotardi, canonici Engolisme ac clerici et consiliarii mei dicti Guydonis ac dicti Reginaldi comissarii quantum ad predicta audienda Jacobi de Sachi tenentis sigillum senescallie Xanctonensis apud Paracollum pro illustrissimo rege Francie constitutum cui magistro Arnaldo predicto presbitero supplicavi ut presentem litteram sigillo predicto faceret sigillari. Ego vero predictus magister Arnaldus qui premissa et singula audivi a dicto Guydone ipsum Guydonem ad premissa perpetuo servanda et tenenda pro judicium curie dicti domini regis sentencialiter condempnavi et sigillum predictum presentibus litteris apponi feci in testimonium premissorum. Quibus litteris ego dictus Jacobus tenens sigillum predictum ad relacionem dicti magistri Arnaldi qui vice mea et meo nomine premissorum omnium et singulorum confessionem a dicto Guydone audivit et ipsum ad omnia et singula premissa servanda mediante judicio curie dicti domini regis sentencia condempnavit sigillum prefati domini regis predictum apposui in testimonium veritatis. Datum apud Engolismem, presentibus dominus Aymerico Veryaudi et Guillermo Bompardi presbiteris testibus ad omnia premissa vocatis et rogatis die lune post octabas festi beati Andree apostoli, anno Domini millesimo trecentesimo tercio. »
« Universis presentes litteras inspecturis, Guyardus de Leziniano, comes Marchie et Engolisme, et Poncius de Castellione, dominus ejusdem loci, illustris domini nostri, regis Anglie et ducis Aquitanie miles, et pro eodem senescallus Xantonensis, in terris ducatus Aquitanie, salutem et tenere firmiter infrascripta. Ad notitiam deveniant singulorum quod nos, prefatus comes et Poncius, non de malis in aliquo cogitante, sed de nostra sciencia et animis benivolis nostris, non ab aliquibus seu per aliquos subornati, sed ex nostris voluntatibus utriusque nostrum, nos, dictus comes, pro nobismet, et nos, dictus Poncius, vice, loco et nomine domini nostri regis Anglie, inter nos ordinacionem componimus que sequitur in hunc modum : In primis, quantum ad partem nostram, dicti comitis, nos, dictus, cum dicto Poncio, pro dicto domino nostro rege Anglie, pepigimus et ordinamus quod si dictus Poncius per se, vel par alium, cum dicto domino nostro rege Anglie possit tantum facere, trachare, procurare, aut alias inpetrare quod idem dominus noster, rex Anglie, dat nobis et conferat et in pocessetionema coroporalem ponat castrum et villam Xantonarum, cum omnibus fortaliciis, justiciis, tributis et deveriis et rebus aliis quibuscumque alte et basse senescallia Xantonensi institutis, dicto domino nostro regi Anglie, contingentibus quoquomodo, quod nos, dictus Poncius, nos tractaturos, impetraturos et procuraturos cum dicto domino nostro, rege Anglie, in fide militari promittimus omnimodo posse nostro, rege Anglie, pro istis negociis pertrachandis, quibus expeditis, per dictum Poncium cum dicto domino nostro rege Anglie, nos, dictus comes, in perpetuum eidem dicto domino nostro, regi Anglie, ut bene marito, concedimus et donamus castra et castellanias de Compnac et de Merpis, cum omnibus justiciis, honoribus, deveriis, redditibus et pertinenciis earumdem nobis, dicto comiti, contingentibus, aliquatenus contingere potentibus et debentibus in eisdem et ulterius, si contingat, quod absit, in posterum, dictum dominum nostrum, regem Anglie, aut alium loco sui, guerram habet cum rege Francie, aut cum personis aliis quibuscumque, nos, dictus comes, eundem quoadjuvare promittimus in quantum poterimus, gentibus, corporibus et de bonis, et plus tradere, deliberare totius comitatu Engolisme nostra fortalicia quantum ad hoc, et hiis factis, quocienscunque nos, dictum comitem, in voluntate Dei, contingerit tributum solvere naturale, nos, dictus comes, dicto domino nostro, regi Anglie, premissa castrum et villam Xantonatum, ballias cum pertinenciis ut sua relinquimus et quiptamus nobis aut nostris retinentes eciam in premissis quod premissa omnia et singula nos, dictus comes per juramentum nostrum super hiis a nobis prestitum et sub obligacionibus omnium rerum nostrarum, premissa fideliter servaturos ; et ulterius, nobis, dicto comite, elapso de medio vite nostre, dicto domino nostro, regi Anglie, comitatum nostrum Engolisme cum pertinenciis ejusdem legamus, donamus, relinquimus et quistamus et garire promittimus, sub obligacionibus supra dictis. Et ut hec cercius habeantur, nos, dictus comes, presentibus litteris sigillum nostrum proprium duximus apponendum in testimonium veritatis. Datum Xantonis, die martis, in festo apostolorum Petri et Pauli, anno Domini M° CCC° quinto. »