Noms et divisions nationales de l'euro (French Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Noms et divisions nationales de l'euro" in French language version.

refsWebsite
Global rank French rank
1st place
1st place
194th place
17th place
87th place
20th place
243rd place
21st place
low place
low place
low place
4,680th place
5,769th place
3,118th place
low place
low place
265th place
22nd place

archive.is

ecb.int

euro.ecb.int

googleusercontent.com

webcache.googleusercontent.com

legifrance.gouv.fr

minefi.gouv.fr

ue.eu.int

web.archive.org

wikipedia.org

en.wikipedia.org

  • La recommandation d’origine de la Commission européenne visait à éviter que les billets et pièces ne soient surchargés du mot euro écrit dans les différentes formes de pluriel des langues européennes. L’introduction du pluriel sans -s en Irlande est due à une interprétation excessive de cette règle par le Ministère des finances de l’époque. La recommandation de Direction générale Traduction de la Commission indique clairement que dans l’usage normal (c’est-à-dire en dehors des textes législatifs européens), les pluriels normaux euros et cents doivent être utilisés en anglais. Notons que certains noms de monnaie (yen, baht…) sont invariables en anglais. Voir en:Linguistic issues concerning the euro#English.

wikiwix.com

archive.wikiwix.com