Rav (Amora) (French Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Rav (Amora)" in French language version.

refsWebsite
Global rank French rank
low place
low place
7,785th place
low place
low place
low place
low place
low place
2,486th place
3,410th place
low place
low place
1,019th place
1,364th place

chabad.org

come-and-hear.com

  • T.B. Berakhot 16b, note 20, édition Soncino
  • Tout cela faisait partie d'un traitement, Chmouel étant médecin, cf. notes 22 & 23 de l'édition Soncino
  • Bacher (Jewish Encyclopedia) semble avoir lu Abba comme se rapportant à Rav (Abba bar Ayvo). D'autres passages du Talmud se réfèrent effectivement à Rav en l'appelant Abba (par exemple T.B. Yoma 87a : « Abba, va-t-en, je n'ai rien à te dire. »)
    Cependant, d'autres traduisent Abba par « Père, » et Chmouel dirait ne pas valoir son père (qui, d'ailleurs, s'appelle lui aussi Abba — cf. T.B. Berakhot 18b) en matière de propriété, de même que dans la phrase précédente, Mar Oukva dit ne pas valoir son père en matière de discipline alimentaire — Cf. Point by point summary - Chulin 105

daat.ac.il

jewishencyclopedia.com

shemayisrael.co.il

dafyomi.shemayisrael.co.il

  • Bacher (Jewish Encyclopedia) semble avoir lu Abba comme se rapportant à Rav (Abba bar Ayvo). D'autres passages du Talmud se réfèrent effectivement à Rav en l'appelant Abba (par exemple T.B. Yoma 87a : « Abba, va-t-en, je n'ai rien à te dire. »)
    Cependant, d'autres traduisent Abba par « Père, » et Chmouel dirait ne pas valoir son père (qui, d'ailleurs, s'appelle lui aussi Abba — cf. T.B. Berakhot 18b) en matière de propriété, de même que dans la phrase précédente, Mar Oukva dit ne pas valoir son père en matière de discipline alimentaire — Cf. Point by point summary - Chulin 105

snunit.k12.il

kodesh.snunit.k12.il

tyndalearchive.com