Texte original : « Le compramos por mil pesetas una furgoneta al grupo Las madres del cordero, que nos serviría de transporte de material, almacén, y hasta para dormir. Con ella llegaríamos hasta Belgrado [...] Nuestro teatro era un compromiso social porque no tenía un lenguaje convencional. Nuestros textos eran duros, agresivos, sin signo ni sospecha académica. »in(es) Marta Carrasco, « Teatro La Cuadra: «Cumplimos 40 años y veremos a ver si aguantamos» », sur abcdesevilla.es, (consulté le )
Texte original : « En las compañías hay todo género de gusarapas y baratijas: entrevan cualquiera costura, saben de mucha cortesía; hay gente muy discreta, hombres muy estimados, personas bien nacidas y aun mujeres muy honradas (que donde hay mucho, es fuerza que haya de todo), traen cincuenta comedias, trescientas arrobas de hato, diez y seis personas que representan, treinta que comen, uno que cobra y Dios sabe el que hurta. Unos piden mulas, otros coches, otros literas, otros palafrenes, y ningunos hay que se contenten con carros, porque dicen que tienen malos estómagos. Sobre esto suele haber muchos disgustos. Son sus trabajos excesivos, por ser los estudios tantos, los ensayos tan continuos y los gustos tan diversos, aunque de esto Ríos y Ramírez saben harto, y así es mejor dejarlo en silencio, que a fe que pudiera decir mucho. »in(es) Agustín de Rojas Villandrando, « Définition de chacun des huit types de compagnies de théâtre ambulant de l'époque », sur chvalcarcel.es, (consulté le )
(es) Javier Navarro de Zuvillaga, El Teatro español a fines del siglo XVII : Historia, cultura y teatro en la España de Carlos II, vol. 1, Rodopi, , 935 p. (ISBN978-90-5183-102-3, lire en ligne)