Li Po (Galician Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Li Po" in Galician language version.

refsWebsite
Global rank Galician rank
low place
low place
low place
low place
low place
low place
26th place
72nd place
1,849th place
161st place
1st place
1st place
low place
low place
6,465th place
low place
2nd place
7th place

anlu.gov.cn

  • "中国安陆网–乡镇 烟店镇简介" [Rede Anlu chinesa: vilas e aldeas. Introdución á cidade de Yandian.]. 中国安陆网 (en chinés). 中共安陆市委 安陆市人民政府 中共安陆市委宣传部 安陆市互联网信息中心. Arquivado dende o orixinal o 19 de abril de 2018. Consultado o 17 de xullo do 2025. "烟店镇人文底蕴深厚,诗仙李白"酒隐安陆,蹉跎十年",谪居于此。"问余何意栖碧山,笑而不答心自闲。桃花流水窅然去,别有天地非人间。"这首《山中问答》中的碧山就是位于烟店镇的白兆山,李白在白兆山居住期间," (en galego: A cidade de Yandian ten unha profunda herdanza cultural. O poeta Li Bai "escondeuse en Anlu e perdeu dez anos bebendo" e viviu aquí. "Cando me preguntan por que vivo nas montañas verdes, sorrío pero non respondo, porque o meu corazón está tranquilo. As flores de pexego e a auga que flúe desaparecen na distancia, hai outro mundo que non é o mundo humano". A montaña verde neste poema "Preguntas e respostas nas montañas" é a montaña Baizhao na cidade de Yandian. Durante a estadía de Li Bai na montaña Baizhao, 

bookshop.org

doi.org

dx.doi.org

eastasiastudent.net

eykhoff.nl

  • Pieter EIJKHOFF (15-10-2000). "'Wine' in Chinese literature and in other parts of Chinese culture". Wine in China:its History and Contemporary Developments (PDF) (en inglés). pp. 1 a 5. Consultado o 2 de xaneiro do 2010. Tese para obter o grado de Gran Mestre Catador do viño da Cofraría do viño holandés 

google.cat

books.google.cat

jstor.org

oxfordbibliographies.com

web.archive.org

  • "中国安陆网–乡镇 烟店镇简介" [Rede Anlu chinesa: vilas e aldeas. Introdución á cidade de Yandian.]. 中国安陆网 (en chinés). 中共安陆市委 安陆市人民政府 中共安陆市委宣传部 安陆市互联网信息中心. Arquivado dende o orixinal o 19 de abril de 2018. Consultado o 17 de xullo do 2025. "烟店镇人文底蕴深厚,诗仙李白"酒隐安陆,蹉跎十年",谪居于此。"问余何意栖碧山,笑而不答心自闲。桃花流水窅然去,别有天地非人间。"这首《山中问答》中的碧山就是位于烟店镇的白兆山,李白在白兆山居住期间," (en galego: A cidade de Yandian ten unha profunda herdanza cultural. O poeta Li Bai "escondeuse en Anlu e perdeu dez anos bebendo" e viviu aquí. "Cando me preguntan por que vivo nas montañas verdes, sorrío pero non respondo, porque o meu corazón está tranquilo. As flores de pexego e a auga que flúe desaparecen na distancia, hai outro mundo que non é o mundo humano". A montaña verde neste poema "Preguntas e respostas nas montañas" é a montaña Baizhao na cidade de Yandian. Durante a estadía de Li Bai na montaña Baizhao,