Stjepan Babić, Božidar Finka, Milan Moguš, Hrvatski pravopis, 5. – prerađeno izd., Školska knjiga, Zagreb, mjeseca prosinca 2000., ISBN953-0-40017-9, str. 254. (Crolist)
Vladimir Anić, Rječnik hrvatskoga jezika, 2. dopunjeno izd., Novi Liber, Zagreb, 1994., ISBN953-6045-01-X (953-6045-001), str. 337. (kampućijanski, kambočki), str. 1049. (tâjski); (Crolist)
Lana Hudeček, Milica Mihaljević, Luka Vukojević, u redakciji izvršnoga uredništva, Hrvatski jezični savjetnik, Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Pergamena, Školske novine, Zagreb, 1999., ISBN953-6637-03-0, str. 1625. (zelandski prema Novi Zeland), str. 1463. (tožanski), (Crolist)
Damir Kalogjera, redakt., sastavili: Nata Čengić, Vojo Micak, Nataša Pavlović, redaktura i korektura: Blanka Pečnik-Kroflin, Englesko-hrvatski i hrvatsko-engleski moderni rječnik, Naklada C, Zagreb, 1996., ISBN953-6088-03-7, str. [669]. – 681. (NSK)
Vatroslav Rožić, Barbarizmi u hrvatskom ili srpskom jeziku, vlastita naklada pisca, Zemun, 1904., str. 18. (NSK)
»(…) mejikanski, mehikanski, meksikanski), treba reći: Mejičanin, mejički (…)«
(Rožić, 1904., 18.)
Jure Šonje, gl. ur., Rječnik hrvatskoga jezika, Leksikografski zavod Miroslava Krleže, Školska knjiga, Zagreb, mjeseca listopada 2000., ISBN953-6036-64-9, ISBN978-953-0-40009-2, str. 93. i 94. (NSK)