A páli fogalmakhoz lásd például: Rhys Davids & Stede, 1921–25, p. 454, bekezdések "Pāramī"Archiválva 2012. június 29-i dátummal az Archive.is-en és "Pāramitā"[halott link] olvasva 2010. március 23. és 2007. június 30. A szanszkrit fogalmakhoz lásd például: Apte (1957–59), p. 111, bekezdés pāramita[halott link] olvasva: 2010. március 24.
Annak ellenére, hogy a párlamí és páramita páli nyelven van, a páli irodalom sokkal gyakrabban használja a páramí kifejezést. Bodhi (2005) szerint:
"A pāramī szó a parama ('legfelső') szóból ered, amely a tulajdonságok kiválóságára utal, amelyet a bódhiszattvának kell elsajátítania a hosszú spirituális fejlődés során. Ám a pāramitā rokonszó, amelyet a mahájána szövegek és néhány páli szerző előnyben részesítenek, a pāram + ita ('elment valamin túlra') kifejezéssel magyaráznak. Így jelzik ezeknek a tulajdonságoknak a transzcendentális irányát". (a velthuis-féle hagyományos írás páli írásjelekkel.)
Buddhavaṃsa, 2. fejezet, A Buddhavaṃsa tulajdonságairól szóló online forrás a pāramī fogalomban megtalálható, lásd Bodhi (2005). A többi páli irodalomban megtalálható fogalom, Rhys Davids & Stede (1921-25), p. 454, entry for "Pāramī,"Archiválva 2012. június 29-i dátummal az Archive.is-en (olvasva: 2007-06-24) idézet Dzsátaka mesék i.73 és DhammapadaAtthakatha i.84. Bodhi (2005) szintén említésre kerül Acsarija Dhammapala értekezése a Csarijápitaka-Atthakatha és a Brahmajala szútra lábejegyzetében.
A páli fogalmakhoz lásd például: Rhys Davids & Stede, 1921–25, p. 454, bekezdések "Pāramī"Archiválva 2012. június 29-i dátummal az Archive.is-en és "Pāramitā"[halott link] olvasva 2010. március 23. és 2007. június 30. A szanszkrit fogalmakhoz lásd például: Apte (1957–59), p. 111, bekezdés pāramita[halott link] olvasva: 2010. március 24.
Annak ellenére, hogy a párlamí és páramita páli nyelven van, a páli irodalom sokkal gyakrabban használja a páramí kifejezést. Bodhi (2005) szerint:
"A pāramī szó a parama ('legfelső') szóból ered, amely a tulajdonságok kiválóságára utal, amelyet a bódhiszattvának kell elsajátítania a hosszú spirituális fejlődés során. Ám a pāramitā rokonszó, amelyet a mahájána szövegek és néhány páli szerző előnyben részesítenek, a pāram + ita ('elment valamin túlra') kifejezéssel magyaráznak. Így jelzik ezeknek a tulajdonságoknak a transzcendentális irányát". (a velthuis-féle hagyományos írás páli írásjelekkel.)
Buddhavaṃsa, 2. fejezet, A Buddhavaṃsa tulajdonságairól szóló online forrás a pāramī fogalomban megtalálható, lásd Bodhi (2005). A többi páli irodalomban megtalálható fogalom, Rhys Davids & Stede (1921-25), p. 454, entry for "Pāramī,"Archiválva 2012. június 29-i dátummal az Archive.is-en (olvasva: 2007-06-24) idézet Dzsátaka mesék i.73 és DhammapadaAtthakatha i.84. Bodhi (2005) szintén említésre kerül Acsarija Dhammapala értekezése a Csarijápitaka-Atthakatha és a Brahmajala szútra lábejegyzetében.
A páli fogalmakhoz lásd például: Rhys Davids & Stede, 1921–25, p. 454, bekezdések "Pāramī"Archiválva 2012. június 29-i dátummal az Archive.is-en és "Pāramitā"[halott link] olvasva 2010. március 23. és 2007. június 30. A szanszkrit fogalmakhoz lásd például: Apte (1957–59), p. 111, bekezdés pāramita[halott link] olvasva: 2010. március 24.
Annak ellenére, hogy a párlamí és páramita páli nyelven van, a páli irodalom sokkal gyakrabban használja a páramí kifejezést. Bodhi (2005) szerint:
"A pāramī szó a parama ('legfelső') szóból ered, amely a tulajdonságok kiválóságára utal, amelyet a bódhiszattvának kell elsajátítania a hosszú spirituális fejlődés során. Ám a pāramitā rokonszó, amelyet a mahájána szövegek és néhány páli szerző előnyben részesítenek, a pāram + ita ('elment valamin túlra') kifejezéssel magyaráznak. Így jelzik ezeknek a tulajdonságoknak a transzcendentális irányát". (a velthuis-féle hagyományos írás páli írásjelekkel.)
Buddhavaṃsa, 2. fejezet, A Buddhavaṃsa tulajdonságairól szóló online forrás a pāramī fogalomban megtalálható, lásd Bodhi (2005). A többi páli irodalomban megtalálható fogalom, Rhys Davids & Stede (1921-25), p. 454, entry for "Pāramī,"Archiválva 2012. június 29-i dátummal az Archive.is-en (olvasva: 2007-06-24) idézet Dzsátaka mesék i.73 és DhammapadaAtthakatha i.84. Bodhi (2005) szintén említésre kerül Acsarija Dhammapala értekezése a Csarijápitaka-Atthakatha és a Brahmajala szútra lábejegyzetében.
dsal1.uchicago.edu
A páli fogalmakhoz lásd például: Rhys Davids & Stede, 1921–25, p. 454, bekezdések "Pāramī"Archiválva 2012. június 29-i dátummal az Archive.is-en és "Pāramitā"[halott link] olvasva 2010. március 23. és 2007. június 30. A szanszkrit fogalmakhoz lásd például: Apte (1957–59), p. 111, bekezdés pāramita[halott link] olvasva: 2010. március 24.
Annak ellenére, hogy a párlamí és páramita páli nyelven van, a páli irodalom sokkal gyakrabban használja a páramí kifejezést. Bodhi (2005) szerint:
"A pāramī szó a parama ('legfelső') szóból ered, amely a tulajdonságok kiválóságára utal, amelyet a bódhiszattvának kell elsajátítania a hosszú spirituális fejlődés során. Ám a pāramitā rokonszó, amelyet a mahájána szövegek és néhány páli szerző előnyben részesítenek, a pāram + ita ('elment valamin túlra') kifejezéssel magyaráznak. Így jelzik ezeknek a tulajdonságoknak a transzcendentális irányát". (a velthuis-féle hagyományos írás páli írásjelekkel.)
A páli fogalmakhoz lásd például: Rhys Davids & Stede, 1921–25, p. 454, bekezdések "Pāramī"Archiválva 2012. június 29-i dátummal az Archive.is-en és "Pāramitā"[halott link] olvasva 2010. március 23. és 2007. június 30. A szanszkrit fogalmakhoz lásd például: Apte (1957–59), p. 111, bekezdés pāramita[halott link] olvasva: 2010. március 24.
Annak ellenére, hogy a párlamí és páramita páli nyelven van, a páli irodalom sokkal gyakrabban használja a páramí kifejezést. Bodhi (2005) szerint:
"A pāramī szó a parama ('legfelső') szóból ered, amely a tulajdonságok kiválóságára utal, amelyet a bódhiszattvának kell elsajátítania a hosszú spirituális fejlődés során. Ám a pāramitā rokonszó, amelyet a mahájána szövegek és néhány páli szerző előnyben részesítenek, a pāram + ita ('elment valamin túlra') kifejezéssel magyaráznak. Így jelzik ezeknek a tulajdonságoknak a transzcendentális irányát". (a velthuis-féle hagyományos írás páli írásjelekkel.)