Szűz Mária (Hungarian Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Szűz Mária" in Hungarian language version.

refsWebsite
Global rank Hungarian rank
1st place
1st place
281st place
366th place
6,958th place
35th place
low place
low place
low place
6,805th place
8,839th place
51st place
low place
low place
low place
945th place
low place
low place
485th place
914th place
low place
low place
low place
865th place
low place
low place
4,962nd place
19th place
low place
461st place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
6,408th place
low place
low place

betiltva.com

blog.hu

szeretetlang.blog.hu

  • "Ördögűzők tapasztalatai szerint is a gonoszok irtóznak a rózsafüzér puszta jelenlététől is. Megvallották, hogy „a rózsafüzér egyetlen Üdvözlégyétől megremeg az egész pokol!” – a démon másutt így folytatta: „Nem tudjátok, nem hiszitek, vagy kishitűek vagytok: Má-ri-a Szeplő-ő-telen Szíve fogja megmenteni a világot!” (Vö. Bamonte: Szűz Mária harca a gonosszal az ördögűzések alatt, IHTYS Kiadó, 2015)- idézi: Szeretetláng.hu

catholic-forum.com

catholictradition.org

copticchurch.net

ecatholic2000.com

  • Haydock Katolikus Bibliakommentár az Újszövetséghez Jn 2,4 Ver. 4.
  • Haydock Katolikus Bibliakommentár az Újszövetséghez 1Tim. 2,5 Ver. 5-6
  • Haydock Katolikus Bibliakommentár az Újszövetséghez Zsid. 7,3

google.hu

books.google.hu

kapisztrankiado.hu

cdn3.kapisztrankiado.hu

  • Szent X. Piusz, Pascendi enciklika (1907): „Segéljen benneteket hatalmával Jézus Krisztus, a mi hitünknek szerzője és mestere; segéljen könyörgésével és segedelmével a Szeplőtelen Szűz, Minden Eretnekség Eltiprója.” Pascendi enciklika, 58. pont.

katolikus.hu

lexikon.katolikus.hu

katolikus.hu

louisgrignion.pl

  • „A legcsalhatatlanabb és legkétségtelenebb ismertetőjel, amely az eretneket, a tévtanítót megkülönbözteti az igaz katolikustól, hogy előbbi a Boldogságos Szűz iránt csak kicsinylést vagy közönyösséget tanúsít, amennyiben szóval és példával nyíltan és titokban, gyakran szép ürügyek alatt igyekszik az Iránta való szeretetet és tiszteletet kisebbíteni.” Értekezés a Szent Szűz igazi tiszteletéről (A tökéletes Mária-tisztelet) 30. pont.
  • "[A Sátán] jobban fél Szűz Máriától, mint az angyaloktól és emberektől együttvéve. Bizonyos értelemben jobban fél Tőle, mint magától az Istentől. Nem azért retteg annyira, mintha Isten haragja, gyűlölete és hatalma nem volna végtelenszer nagyobb a Boldogságos Szűzénél, akiben a tökéletesség korlátozott, hanem először azért, mert a Sátán, ez a büszke szellem, végtelenül többet szenved, ha Istennek egy kicsiny, alázatos szolgálóleánya győzi le és bünteti. Ennek alázatossága jobban megalázza, mint Isten hatalma." Értekezés a Szent Szűz igazi tiszteletéről (A tökéletes Mária-tisztelet) 52. pont.
  • "Mária, a tenger csillaga is biztos révbe vezeti hűséges szolgáit. Megmutatja nekik az örök élet útját; távol tartja őket a veszélyes lépésektől; kézen fogva vezeti őket az igaz úton (Zsolt 22,3.); támaszuk lesz, amikor elesni készek; felemeli őket, ha elestek; szerető anyaként feddi meg őket, ha vétenek; sőt, olykor szeretetteljesen meg is bünteti őket. Eltévedhet-e vajon az örökkévalóság útján Mária gyermeke, a tápláló anyjának és megvilágosodott irányítójának engedelmeskedő gyermek? Ha Őt követed, mondja Szent Bernát, nem tévedsz el. Nem kell attól tartanotok, hogy Mária igaz gyermekét megtéveszti a gonosz, és nyilvánvaló eretnekséget követ el. Hol Mária vezet, ott nincs gonosz, sem annak csapdái, nincsenek eretnekek, sem azok ármányai. Ha Ő tart téged, nem esel el." Értekezés a Szent Szűz igazi tiszteletéről (A tökéletes Mária-tisztelet) 209. pont.

mohamed.hu

noiportal.hu

oup.com

papalencyclicals.net

  • Quo circa sicut Christus Dei hominumque mediator, humana assumpta natura, delens quod adversus nos erat chirographum decretia, illud cruci triumphator affixit; sic Sanctissima Virgo, Arctissimo et indissolubili vinculo cum eo conjuncta, una cum illo et per illum, sempiternas contra venenosum serpentem inimicitias exercens, ac de ipso plenissime triumphans, illus caput immaculato pede contrivit. http://www.papalencyclicals.net/pius09/p9ineff.htm
  • Ineffabilis Deus – A Szeplőtelen Fogantatás, Boldog IX Piusz (1854), utolsó fejezet (Hoped-For Results):"We have, therefore, a very certain hope and complete confidence that the most Blessed Virgin will ensure by her most powerful patronage that all difficulties be removed and all errors dissipated [...] We are firm in our confidence that she will obtain pardon for the sinner, health for the sick, strength of heart for the weak, consolation for the afflicted, help for those in danger; that she will remove spiritual blindness from all who are in error, so that they may return to the path of truth and justice, and that here may be one flock and one shepherd.

ppek.hu

rorate-caeli.blogspot.com

  • A hagyományos (1962 előtti) Breviáriumban a mennybevétel napjára a következő antifóna található: „Örvendj, Szűz Mária: Te egyedül tiportad el az összes eretnekséget az egész világon.” (Nocturn III. Ant. Gaude, María Virgo: * cunctas hǽreses sola interemísti in univérso mundo.) Figyeljük meg a kategorikus jelzőket: Te egyedül… az összes eretnekséget… az egész világon.” https://rorate-caeli.blogspot.com/2013/08/our-lady-of-assumption-hammer-of.html

szentiras.hu

uscatholic.org

vatican.va

web.archive.org