Կոկորդիլոս Գենա (մուլտֆիլմ) (Armenian Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Կոկորդիլոս Գենա (մուլտֆիլմ)" in Armenian language version.

refsWebsite
Global rank Armenian rank
1st place
1st place
4,859th place
1,633rd place
low place
8,999th place
1,414th place
1,098th place
183rd place
84th place

echo.msk.ru (Global: 1,414th place; Armenian: 1,098th place)

kinoart.ru (Global: 4,859th place; Armenian: 1,633rd place)

  • Сергей Кузнецов — № 1, январь (2004). «Zoo, или Фильмы не о любви» (ռուսերեն). Искусство кино. Արխիվացված է օրիգինալից 2014 թ․ օգոստոսի 5-ին. Վերցված է 2016 թ․ փետրվարի 26-ին. «Из всех детских книг и мультфильмов, созданных в советские годы, цикл о Чебурашке и Крокодиле Гене — один из самых популярных. Поставленные режиссёром Романом Качановым по мотивам книги Эдуарда Успенского и нарисованные знаменитым Леонидом Шварцманом, четыре мультфильма — «Крокодил Гена» (1969), «Чебурашка» (1971), «Шапокляк» (1974) и «Чебурашка идёт в школу» (1983) — стали абсолютной классикой. В отличие от Буратино, бывшего переделкой Пиноккио, и от героев «Ну, погоди!», близких Тому и Джерри, «маладой Кракодил», который хотел завести себе друзей, и неизвестный науке зверь были абсолютно оригинальны. Это одна из причин, объясняющая их небывалый культовый статус.»
  • Андрей Краснящих — № 2, февраль (2005). «Играем в кино. Персонажи культового кино в детских играх и анекдотах» (ռուսերեն). Искусство кино. Արխիվացված է օրիգինալից 2014 թ․ օգոստոսի 5-ին. Վերցված է 2016 թ․ փետրվարի 28-ին. «<…> Чебурашка с крокодилом Геной и Шапокляк <…> Вы же не думаете, что они пришли в анекдоты со страниц книг, правда? Конечно, анекдоты с участием книжных персонажей появились в стране поголовной грамотности, но чтение — труд, а кино — отдых. К тому же один читает одну книгу, другой — другую, а фильм по телевизору смотрят все. В общем, путь был таким: книга — кино — телевидение — фольклор.»

philatelia.ru (Global: low place; Armenian: 8,999th place)

ria.ru (Global: 183rd place; Armenian: 84th place)

web.archive.org (Global: 1st place; Armenian: 1st place)

  • Сергей Кузнецов — № 1, январь (2004). «Zoo, или Фильмы не о любви» (ռուսերեն). Искусство кино. Արխիվացված է օրիգինալից 2014 թ․ օգոստոսի 5-ին. Վերցված է 2016 թ․ փետրվարի 26-ին. «Из всех детских книг и мультфильмов, созданных в советские годы, цикл о Чебурашке и Крокодиле Гене — один из самых популярных. Поставленные режиссёром Романом Качановым по мотивам книги Эдуарда Успенского и нарисованные знаменитым Леонидом Шварцманом, четыре мультфильма — «Крокодил Гена» (1969), «Чебурашка» (1971), «Шапокляк» (1974) и «Чебурашка идёт в школу» (1983) — стали абсолютной классикой. В отличие от Буратино, бывшего переделкой Пиноккио, и от героев «Ну, погоди!», близких Тому и Джерри, «маладой Кракодил», который хотел завести себе друзей, и неизвестный науке зверь были абсолютно оригинальны. Это одна из причин, объясняющая их небывалый культовый статус.»
  • Андрей Краснящих — № 2, февраль (2005). «Играем в кино. Персонажи культового кино в детских играх и анекдотах» (ռուսերեն). Искусство кино. Արխիվացված է օրիգինալից 2014 թ․ օգոստոսի 5-ին. Վերցված է 2016 թ․ փետրվարի 28-ին. «<…> Чебурашка с крокодилом Геной и Шапокляк <…> Вы же не думаете, что они пришли в анекдоты со страниц книг, правда? Конечно, анекдоты с участием книжных персонажей появились в стране поголовной грамотности, но чтение — труд, а кино — отдых. К тому же один читает одну книгу, другой — другую, а фильм по телевизору смотрят все. В общем, путь был таким: книга — кино — телевидение — фольклор.»