Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Արցախյան հակամարտություն" in Armenian language version.
1987 թվական… նոյեմբեր։ Ղափանի շրջանում հայերը հարձակվեցին ադրբեջանցիների վրա
Статья 78. Совет депутатов трудящихся Нагорно-Карабахской автономной области принимает решения и даёт распоряжения в пределах прав, предоставленных ему законами СССР и Азербайджанской ССР.
Решения и распоряжения Совета депутатов трудящихся Нагорно-Карабахской автономной области публикуются на армянском и азербайджанском языках.
Статья 117. Судопроизводство в Азербайджанской ССР и Нахичеванской АССР ведётся на азербайджанском языке, в Нагорно-Карабахской автономной области на армянском языке, а в районах с большинством армянского или русского населения соответственно на армянском или русском языках с обеспечением для лиц, не владеющих этими языками, полного ознакомления с материалом дела через переводчика, а также права выступать на суде на родном языке.
«Когда я был первым секретарём, много помогал в то время развитию Нагорного Карабаха. В то же время старался изменить там демографию. Нагорный Карабах поднимал вопрос об открытии там института, вуза. У нас все возражали против этого. Я подумал, решил открыть. Но с тем условием, чтобы было три сектора — азербайджанский, русский и армянский. Открыли. Азербайджанцев из прилегающих районов мы направляли не в Баку, а туда. Открыли там большую обувную фабрику. В самом Степанакерте не было рабочей силы. Направляли туда азербайджанцев из окружающих область мест. Этими и другими мерами я старался, чтобы в Нагорном Карабахе было больше азербайджанцев, а число армян сократилось. Те, кто работал в то время в Нагорном Карабахе, знают об этом»