Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Gabriel dari Belgia" in Indonesian language version.
prins Gabriël (19) is voor zijn legeropleiding ingeschreven als ‘leerling-officier Van Saksen-Coburg’. [Prince Gabriel (19) is registered for his army training as an 'Officer Cadet Van Saksen-Coburg'.]
The training is intended to immerse young future-office for a professional career in the armed forces and provide basic military skills. 190 students ultimately passed the training and received their symbolic blue berets on Friday, which officialises their new title of cadet.
... de titel van Prins of Prinses van België volgend op hun voornaam en voor zover ze die voeren, hun familienaam en hun dynastieke titel, en voor de andere titels die hun rechtens hun ascendentie toekomen. Hun voornaam wordt voorafgegaan door het predicaat Zijne of Hare Koninklijke Hoogheid. [... the title of Prince or Princess of Belgium following their first name and, insofar as they use it, their family name and their dynastic title, and for the other titles to which they are entitled by right of ascendancy. Their first name is preceded by the predicate His or Her Royal Highness.]
prins Gabriël (19) is voor zijn legeropleiding ingeschreven als ‘leerling-officier Van Saksen-Coburg’. [Prince Gabriel (19) is registered for his army training as an 'Officer Cadet Van Saksen-Coburg'.]
Deuxième dans l’ordre de succession – qui fait désormais fi de la loi salique –, Gabriel sera donc élève-officier, interne durant une année à l’École royale militaire (ERM),... [Second in the order of succession – which now ignores the Salic law –, Gabriel will therefore be a cadet, an intern for a year at the Royal Military School (ERM), ...]
... de titel van Prins of Prinses van België volgend op hun voornaam en voor zover ze die voeren, hun familienaam en hun dynastieke titel, en voor de andere titels die hun rechtens hun ascendentie toekomen. Hun voornaam wordt voorafgegaan door het predicaat Zijne of Hare Koninklijke Hoogheid. [... the title of Prince or Princess of Belgium following their first name and, insofar as they use it, their family name and their dynastic title, and for the other titles to which they are entitled by right of ascendancy. Their first name is preceded by the predicate His or Her Royal Highness.]
The training is intended to immerse young future-office for a professional career in the armed forces and provide basic military skills. 190 students ultimately passed the training and received their symbolic blue berets on Friday, which officialises their new title of cadet.
Deuxième dans l’ordre de succession – qui fait désormais fi de la loi salique –, Gabriel sera donc élève-officier, interne durant une année à l’École royale militaire (ERM),... [Second in the order of succession – which now ignores the Salic law –, Gabriel will therefore be a cadet, an intern for a year at the Royal Military School (ERM), ...]