Garis waktu Gereja Katolik (Indonesian Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Garis waktu Gereja Katolik" in Indonesian language version.

refsWebsite
Global rank Indonesian rank
1st place
1st place
471st place
219th place
3,226th place
1,205th place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
4,717th place
4,957th place
1,648th place
1,594th place
3,837th place
5,251st place
low place
low place
low place
9,367th place
281st place
188th place
4,231st place
7,077th place
22nd place
131st place
28th place
70th place
49th place
96th place

catholiceducation.org

catholicintl.com

  • Pernyataan ini diutarakan dalam situs-situs web derivatif seperti Cultural Catholic Diarsipkan 2022-04-07 di Wayback Machine. (diakses 28 September 2006) dan Catholic Apologetics International[pranala nonaktif permanen] (diakses 28 September 2006); namun para sarjana liturgi meragukannya: Adrian Fortescue dari era awal abad dua puluh, dalam dua artikel Catholic Encyclopedia, Liturgy of the Mass Diarsipkan 2017-07-22 di Wayback Machine. 28 September 2006) dan Church Latin Diarsipkan 2017-07-22 di Wayback Machine. 28 September 2006), berpendapat bahwa, atas dasar kaitan antara Paus Viktor dengan sebuah karya tulis yang terdapat di antara tulisan-tulisan Santo Siprianus, Paus Viktor tampaknya merupakan Paus pertama yang "menggunakan Bahasa Latin di Roma" (merujuk pada tulisan, bukan pada liturgi); dan Josef Jungmann dari era sesudahnya tidak menyebut-nyebut teori menyangkut Paus Viktor ini, dan menyatakan penggunaan Bahasa Latin pada makam para paus baru dimulai sejak Paus Kornelius (wafat 253), yang mengindikasikan bahwa perubahan tersebut terjadi sesudahnya, sementara dia mengamati bahwa kedua bahasa itu digunakan di Roma selama beberapa abad, menurut bahasa-bahasa yang dituturkan berbagai kelompok umat Kristiani di kota itu (halaman 65 pada jilid I dari bukunya Missarum Sollemnia - Eine genetische Erklärung der römischen Messe (Vienna, 1949) - terjemahan Bahasa Inggrisnya, juga dalam dua jilid, diberi judul "The Mass of the Roman Rite: Its Origins and Development", dan telah didaulat sebagai sebuah "karya tulis klasik", yang "mungkin merupakan naskah terbaik mengenai misteri terpenting dari iman kita ini"[1] Diarsipkan 2021-02-27 di Wayback Machine.).

cnn.com

culturalcatholic.com

  • Pernyataan ini diutarakan dalam situs-situs web derivatif seperti Cultural Catholic Diarsipkan 2022-04-07 di Wayback Machine. (diakses 28 September 2006) dan Catholic Apologetics International[pranala nonaktif permanen] (diakses 28 September 2006); namun para sarjana liturgi meragukannya: Adrian Fortescue dari era awal abad dua puluh, dalam dua artikel Catholic Encyclopedia, Liturgy of the Mass Diarsipkan 2017-07-22 di Wayback Machine. 28 September 2006) dan Church Latin Diarsipkan 2017-07-22 di Wayback Machine. 28 September 2006), berpendapat bahwa, atas dasar kaitan antara Paus Viktor dengan sebuah karya tulis yang terdapat di antara tulisan-tulisan Santo Siprianus, Paus Viktor tampaknya merupakan Paus pertama yang "menggunakan Bahasa Latin di Roma" (merujuk pada tulisan, bukan pada liturgi); dan Josef Jungmann dari era sesudahnya tidak menyebut-nyebut teori menyangkut Paus Viktor ini, dan menyatakan penggunaan Bahasa Latin pada makam para paus baru dimulai sejak Paus Kornelius (wafat 253), yang mengindikasikan bahwa perubahan tersebut terjadi sesudahnya, sementara dia mengamati bahwa kedua bahasa itu digunakan di Roma selama beberapa abad, menurut bahasa-bahasa yang dituturkan berbagai kelompok umat Kristiani di kota itu (halaman 65 pada jilid I dari bukunya Missarum Sollemnia - Eine genetische Erklärung der römischen Messe (Vienna, 1949) - terjemahan Bahasa Inggrisnya, juga dalam dua jilid, diberi judul "The Mass of the Roman Rite: Its Origins and Development", dan telah didaulat sebagai sebuah "karya tulis klasik", yang "mungkin merupakan naskah terbaik mengenai misteri terpenting dari iman kita ini"[1] Diarsipkan 2021-02-27 di Wayback Machine.).

ewtn.com

fishersofmen.wordpress.com

  • Pernyataan ini diutarakan dalam situs-situs web derivatif seperti Cultural Catholic Diarsipkan 2022-04-07 di Wayback Machine. (diakses 28 September 2006) dan Catholic Apologetics International[pranala nonaktif permanen] (diakses 28 September 2006); namun para sarjana liturgi meragukannya: Adrian Fortescue dari era awal abad dua puluh, dalam dua artikel Catholic Encyclopedia, Liturgy of the Mass Diarsipkan 2017-07-22 di Wayback Machine. 28 September 2006) dan Church Latin Diarsipkan 2017-07-22 di Wayback Machine. 28 September 2006), berpendapat bahwa, atas dasar kaitan antara Paus Viktor dengan sebuah karya tulis yang terdapat di antara tulisan-tulisan Santo Siprianus, Paus Viktor tampaknya merupakan Paus pertama yang "menggunakan Bahasa Latin di Roma" (merujuk pada tulisan, bukan pada liturgi); dan Josef Jungmann dari era sesudahnya tidak menyebut-nyebut teori menyangkut Paus Viktor ini, dan menyatakan penggunaan Bahasa Latin pada makam para paus baru dimulai sejak Paus Kornelius (wafat 253), yang mengindikasikan bahwa perubahan tersebut terjadi sesudahnya, sementara dia mengamati bahwa kedua bahasa itu digunakan di Roma selama beberapa abad, menurut bahasa-bahasa yang dituturkan berbagai kelompok umat Kristiani di kota itu (halaman 65 pada jilid I dari bukunya Missarum Sollemnia - Eine genetische Erklärung der römischen Messe (Vienna, 1949) - terjemahan Bahasa Inggrisnya, juga dalam dua jilid, diberi judul "The Mass of the Roman Rite: Its Origins and Development", dan telah didaulat sebagai sebuah "karya tulis klasik", yang "mungkin merupakan naskah terbaik mengenai misteri terpenting dari iman kita ini"[1] Diarsipkan 2021-02-27 di Wayback Machine.).

fordham.edu

gmu.edu

latimes.com

newadvent.org

  • St. Yohanes Penginjil Diarsipkan 2014-07-02 di Wayback Machine., Catholic Encyclopedia, diakses 30 Sep. 2006
  • Pernyataan ini diutarakan dalam situs-situs web derivatif seperti Cultural Catholic Diarsipkan 2022-04-07 di Wayback Machine. (diakses 28 September 2006) dan Catholic Apologetics International[pranala nonaktif permanen] (diakses 28 September 2006); namun para sarjana liturgi meragukannya: Adrian Fortescue dari era awal abad dua puluh, dalam dua artikel Catholic Encyclopedia, Liturgy of the Mass Diarsipkan 2017-07-22 di Wayback Machine. 28 September 2006) dan Church Latin Diarsipkan 2017-07-22 di Wayback Machine. 28 September 2006), berpendapat bahwa, atas dasar kaitan antara Paus Viktor dengan sebuah karya tulis yang terdapat di antara tulisan-tulisan Santo Siprianus, Paus Viktor tampaknya merupakan Paus pertama yang "menggunakan Bahasa Latin di Roma" (merujuk pada tulisan, bukan pada liturgi); dan Josef Jungmann dari era sesudahnya tidak menyebut-nyebut teori menyangkut Paus Viktor ini, dan menyatakan penggunaan Bahasa Latin pada makam para paus baru dimulai sejak Paus Kornelius (wafat 253), yang mengindikasikan bahwa perubahan tersebut terjadi sesudahnya, sementara dia mengamati bahwa kedua bahasa itu digunakan di Roma selama beberapa abad, menurut bahasa-bahasa yang dituturkan berbagai kelompok umat Kristiani di kota itu (halaman 65 pada jilid I dari bukunya Missarum Sollemnia - Eine genetische Erklärung der römischen Messe (Vienna, 1949) - terjemahan Bahasa Inggrisnya, juga dalam dua jilid, diberi judul "The Mass of the Roman Rite: Its Origins and Development", dan telah didaulat sebagai sebuah "karya tulis klasik", yang "mungkin merupakan naskah terbaik mengenai misteri terpenting dari iman kita ini"[1] Diarsipkan 2021-02-27 di Wayback Machine.).
  • Tanggal ini menurut Catholic Encyclopedia [2] Diarsipkan 2020-06-16 di Wayback Machine. namun tidak definitif.

newpartisan.com

reuters.com

today.reuters.com

roman-emperors.org

vatican.va

web.archive.org

zenit.org