Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Pacaran" in Indonesian language version.
..."But people are moving more now, they're not getting married at 22 and they are removed from their traditional social networks for mate selection..."
[..."Namun sekarang orang lebih banyak bergerak, mereka tidak menikah pada usia 22 tahun dan mereka dikeluarkan dari jaringan sosial tradisional mereka untuk pemilihan pasangan..."
(lectures on CD-audio)
[(ceramah dalam CD-audio}]
After the movie, Finney and I took Helen home to her mother, ....
[Setelah filmnya, Finney dan saya membawa Helen pulang ke ibunya, ....]
... in earlier times society demanded people get married before having a sexual relationship.
[pada zaman dahulu masyarakat menuntut orang melakukan perkawinan sebelum memiliki hubungan seksual.]
... men are more likely than women to ‘flirtext’ but for those who consider themselves in a relationship, women are more likely to engage in the activity.
[... pria lebih banyak 'flirtext' (main mata melalui pesan teks) daripada wanita namun untuk orang yang berada dalam hubungan, wanita lebih banyak 'flirtext'.]
|pmc=
(bantuan). PMID 33912094 Periksa nilai |pmid=
(bantuan).<ref>
tidak sah; nama ":1" didefinisikan berulang dengan isi berbeda<ref>
tidak sah; nama ":2" didefinisikan berulang dengan isi berbeda<ref>
tidak sah; nama ":1" didefinisikan berulang dengan isi berbeda<ref>
tidak sah; nama ":2" didefinisikan berulang dengan isi berbeda|pmc=
(bantuan). PMID 33912094 Periksa nilai |pmid=
(bantuan).Dating itself ... evolved out of a courtship ritual where young women entertained gentleman callers, usually in the home, ...
[Kencan sendiri ... berevolusi dari ritual pacaran dimana wanita muda menghibur penelpon pria, biasanya di rumah, ...]
...What our grandmothers told us about playing hard to get is true. ...
[...Apa yang dikatakan nenek kita mengenai bermain keras untuk mendapatkannya itu benar. ...]
most marriages in the world are arranged...
[sebagian besar perkawinan di dunia berupa perjodohan...]
..."True love can have no place between husband and wife," ...
[..." Tidak ada tempat cinta sejati antara suami dan istri," ...]
24 was the average age for a person to get married in 1851....
[24 adalah umur rata-rata seseorang menikah pada 1851....]
"The rise of the Internet as a way of meeting people makes a bit of an end run around family," ...
["Bangkitnya internet sebagai cara bertemu dengan orang lain mengurangi pentingnya keluarga," ...]
... in earlier times society demanded people get married before having a sexual relationship.
[pada zaman dahulu masyarakat menuntut orang melakukan perkawinan sebelum memiliki hubungan seksual.]
..."True love can have no place between husband and wife," ...
[..." Tidak ada tempat cinta sejati antara suami dan istri," ...]
Dating itself ... evolved out of a courtship ritual where young women entertained gentleman callers, usually in the home, ...
[Kencan sendiri ... berevolusi dari ritual pacaran dimana wanita muda menghibur penelpon pria, biasanya di rumah, ...]
...What our grandmothers told us about playing hard to get is true. ...
[...Apa yang dikatakan nenek kita mengenai bermain keras untuk mendapatkannya itu benar. ...]
24 was the average age for a person to get married in 1851....
[24 adalah umur rata-rata seseorang menikah pada 1851....]
..."But people are moving more now, they're not getting married at 22 and they are removed from their traditional social networks for mate selection..."
[..."Namun sekarang orang lebih banyak bergerak, mereka tidak menikah pada usia 22 tahun dan mereka dikeluarkan dari jaringan sosial tradisional mereka untuk pemilihan pasangan..."
After the movie, Finney and I took Helen home to her mother, ....
[Setelah filmnya, Finney dan saya membawa Helen pulang ke ibunya, ....]
"The rise of the Internet as a way of meeting people makes a bit of an end run around family," ...
["Bangkitnya internet sebagai cara bertemu dengan orang lain mengurangi pentingnya keluarga," ...]
... men are more likely than women to ‘flirtext’ but for those who consider themselves in a relationship, women are more likely to engage in the activity.
[... pria lebih banyak 'flirtext' (main mata melalui pesan teks) daripada wanita namun untuk orang yang berada dalam hubungan, wanita lebih banyak 'flirtext'.]
(lectures on CD-audio)
[(ceramah dalam CD-audio}]
|pmc=
(bantuan). PMID 33912094 Periksa nilai |pmid=
(bantuan).<ref>
tidak sah; nama ":1" didefinisikan berulang dengan isi berbeda<ref>
tidak sah; nama ":2" didefinisikan berulang dengan isi berbeda