In Lexer's Middle High German dictwionary under alp, alb is an example: Pf. arzb. 2 14b= Pfeiffer 1863, p. 44 (https://books.google.com/books?id=I0QSAAAAYAAJ&pg=PA44): "Swen der alp triuget, rouchet er sich mit der verbena, ime enwirret als pald niht;" meaning: 'When an alp deceives you, fumigate yourself with verbena and the confusion will soon be gone'. The editor glosses alp here as "malicious, teasing spirit" (German: boshafter neckende geist)
Gillespie, George T. (1973).A Catalog of persons named in German heroic literartue. Clarendon Press. p. 3, note 3, citing Hempel, Heinrich (1926). Nibelungenstudien: Nibelungenlied, Thidrikssaga und Balladen (snippet). C. Winters universitätsbuchhandlung. pp. 150–.
In Lexer's Middle High German dictwionary under alp, alb is an example: Pf. arzb. 2 14b= Pfeiffer 1863, p. 44 (https://books.google.com/books?id=I0QSAAAAYAAJ&pg=PA44): "Swen der alp triuget, rouchet er sich mit der verbena, ime enwirret als pald niht;" meaning: 'When an alp deceives you, fumigate yourself with verbena and the confusion will soon be gone'. The editor glosses alp here as "malicious, teasing spirit" (German: boshafter neckende geist)