Parziale perché frutto della decisione di tradurre quei canti più in sintonia con lo spirito del movimento romantico. Cfr. del Beccaro: «Pubblicò (1829) una parziale traduzione della Commedia, che è in sostanza una scelta assai significativa di venti canti, testimonianza del gusto di quei giovani romantici e delle loro preferenze nei confronti dell'opera dantesca. Tale scelta comprende: i canti I, II, III, V, XV, XIX, XX, XXI, XXIII, XXV, XXXIII dell'Inferno; I, II, VI, IX del Purgatorio; V, VI, XV, XVII e un frammento del XXV del Paradiso.» Felice del Beccaro, Deschamps, Antoine, a cura di Umberto Bosco, collana Enciclopedia Dantesca, Roma, Istituto della Enciclopedia Italiana, 1970, SBNIT\ICCU\RLZ\0163867. URL consultato il 4 febbraio 2018.
Parziale perché frutto della decisione di tradurre quei canti più in sintonia con lo spirito del movimento romantico. Cfr. del Beccaro: «Pubblicò (1829) una parziale traduzione della Commedia, che è in sostanza una scelta assai significativa di venti canti, testimonianza del gusto di quei giovani romantici e delle loro preferenze nei confronti dell'opera dantesca. Tale scelta comprende: i canti I, II, III, V, XV, XIX, XX, XXI, XXIII, XXV, XXXIII dell'Inferno; I, II, VI, IX del Purgatorio; V, VI, XV, XVII e un frammento del XXV del Paradiso.» Felice del Beccaro, Deschamps, Antoine, a cura di Umberto Bosco, collana Enciclopedia Dantesca, Roma, Istituto della Enciclopedia Italiana, 1970, SBNIT\ICCU\RLZ\0163867. URL consultato il 4 febbraio 2018.