Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Azione Osoaviachim" in Italian language version.
«Verschwiegenheitserklärung: Ich, der Unterzeichnete, verpflichte mich hiermit, nach dem Verlassen der Sowjetunion niemandem gegenüber etwas von der dort verbrachten Zeit zu erzählen. Insbesondere werde ich nichts über Orte, an denen ich gewohnt oder gearbeitet habe, über die Institutionen, in denen ich beschäftigt gewesen bin und über die Art der dabei durch geführten Arbeiten berichten. Auch werde ich niemandem mitteilen, mit welchen Sowjetbürgern, seien es Vorgesetzte, Mitarbeiter oder Untergebene, ich in dieser Zeit zusammengekommen bin»
«Rapporto di segretezza: "Io sottoscritto mi impegno a non raccontare a nessuno il tempo trascorso laggiù dopo aver lasciato l'Unione Sovietica. In particolare, non parlerò dei luoghi in cui ho vissuto o lavorato, delle istituzioni in cui sono stato coinvolto e della natura del lavoro svolto. Inoltre, non dirò a nessuno quali cittadini sovietici, superiori, impiegati o subordinati, ho incontrato in quel momento."»