Domenico Rossetti (Italian Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Domenico Rossetti" in Italian language version.

refsWebsite
Global rank Italian rank
215th place
4th place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
1st place
1st place
2,125th place
105th place

centrorossetti.eu

  • Domenico Rossetti, su centrorossetti.eu. URL consultato il 12 ottobre 2016.
  • La superbia dei Galli punita, su centrorossetti.eu. URL consultato il 12 ottobre 2016.
    «Questo canto estemporaneo fu composto da Domenico Rossetti, sotto lo pseudonimo di Stitemenios Veldacodrotos (anagramma di Domenico Rossetti del Vasto), in occasione della liberazione del Granducato di Toscana dall’invasione francese»
  • Eleonora Mugoni, Il fratello perduto: Gabriele e Domenico Rossetti in Gabriele Rossetti a 150 anni dalla morte, in Studi medievali e moderni, n. 2, 2004, p. 175. URL consultato il 12 ottobre 2016.
    «Nei panni dello speleologo ante litteram, nel marzo del 1803, [Domenico Rossetti] si avventurava in una cavità del [...] Monte Calvo, scoprendo nelle viscere della terra un antro, che amò definire fascinoso ed insieme orribile; ne celebrò la scoperta con la pubblicazione di un poemetto di 165 ottave, La Grotta di Monte Calvo, dato alle stampe a Torino, nel 1804, per i tipi di Domenico Pane»

google.it

books.google.it

noivastesi.blogspot.it

pietrocola.com

sbn.it

opac.sbn.it

vastospa.it

web.archive.org

  • Università degli Studi di Parma, Dottorato di ricerca in Storia, Ciclo XXIV (2009-2011) (PDF). URL consultato il 19 ottobre 2016 (archiviato dall'url originale l'11 ottobre 2016).
    «Dal 26 gennaio 1812 a Pezzana subentrò nella direzione l'avvocato Domenico Rossetti. Egli si mostrò più attento alle notizie scientifiche e contribuì ad introdurre nel periodico notizie leggere, come favole e indovinelli che il più delle volte incensavano il nome di Napoleone. Con la direzione di Rossetti i supplementi al periodico, da semplici elenchi scritti in francese e riguardanti le vendite per espropriazioni forzate, si trasformano in pagine che arricchiscono i contenuti culturali e di svago della testata»