Tetragramma biblico (Italian Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Tetragramma biblico" in Italian language version.

refsWebsite
Global rank Italian rank
1,289th place
42nd place
low place
low place
215th place
4th place
3rd place
14th place
6th place
8th place
1st place
1st place
low place
low place
1,019th place
1,188th place
121st place
91st place
low place
low place
1,766th place
1,154th place
low place
low place
5,095th place
5,922nd place
26th place
118th place
487th place
3,006th place
5th place
26th place
155th place
276th place
2,608th place
3,978th place
2,050th place
2,873rd place
low place
low place
1,601st place
2,796th place
869th place
709th place
low place
1,231st place
low place
low place
low place
low place
low place
3,534th place
287th place
303rd place
40th place
85th place
1,688th place
2,516th place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
14th place
11th place
low place
low place
27th place
62nd place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
4,963rd place
325th place
230th place
353rd place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
731st place
1,032nd place
low place
low place
1,047th place
1,133rd place
low place
low place
1,201st place
1,178th place
2,486th place
2,154th place
low place
8,474th place
78th place
2nd place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
3,226th place
7,121st place
low place
low place
182nd place
6th place
977th place
133rd place
4,231st place
1,242nd place
281st place
68th place
low place
low place
low place
low place
9th place
10th place
16th place
12th place
21st place
25th place

academia.edu

archive.org

archive.today

areopage.net

askelm.com

baslibrary.org

behindthename.com

bgcdn.com

staticu.bgcdn.com

bible-researcher.com

  • Nel 7º paragrafo della Introduction to the Old Testament of the New English Bible, Sir Godfry Driver wrote: "I primi traduttori in genere sostituivano YHWH con «Signore». [...] I Riformatori preferivano Jehovah, che agli inizi apparve comes Iehouah nel 1530, nella traduzione di Tyndale del Pentateuco ( Esodo 6:3, su laparola.net.), per poi passare in altre Bibbie protestanti."
  • Prefazione della New American Standard Bible.

biblegateway.com

biblehub.com

biblestudysite.com

bibliahebraica.com

blueletterbible.org

books.google.com

boxofficemojo.com

breslev.co.il

  • In קל"ח פתחי חכמה di Rabbi Moshe Chaim Luzzato, Introduzione #31; trad. (EN) nel libro 138 Openings of Wisdom di Rabbi Avraham Greenbaum, 2008, consultabile anche su breslev.co.il URL consultato 30 luglio 2015.

britannica.com

camunity.it

ccel.org

chabad.org

christopherklitou.com

deadseascrolls.org.il

docs.google.com

drmsh.com

emanueltov.info

ericlevy.com

esvbible.org

about.esvbible.org

  • English Standard Version Translation Oversight Committee, Prefazione alla English Standard Version - citazione: "Quando le vocali della parola adonai sono poste insieme alle consonanti di YHWH, ciò risulta nella parola familiare Jehovah, che viene usata in alcune prime traduzioni della Bibbia inglese. Comunemente nelle traduzioni d'oggi, la ESV di solito rende il nome personale di Dio (YHWH) con la parola Signore (stampata in maiuscoletto)."

etymonline.com

ewtn.com

faithleaks.org

files.wordpress.com

syrianmusiclives.files.wordpress.com

  • Il 60 era la base dell'aritmetica babilonese (come per noi il 10) e perciò era attribuito al capo degli dei, mentre i valori successivi si riducevano secondo l'importanza della divinità. Cfr. W. Röllig, "Götterzahlen", Reallexikon der Assyriologie, III (1957-1971), p. 500. I valori erano scelti in modo che i loro rapporti definissero le armonie musicali, interpretando il numero come una lunghezza sulla corda del liuto. Cfr. Richard Dumbrill,GÖTTERZAHLEN AND SCALE STRUCTURE.

larryhurtado.files.wordpress.com

glos.ac.uk

eprints.glos.ac.uk

google.

books.google.

google.com.gt

books.google.com.gt

google.ie

books.google.ie

  • Origen, "In Joh.", II, 1, in P.G., XIV, col. 105, dove una nota dice che l'ultima parte del nome di Geremia fa riferimento a quello che i Samaritani esprimevano come Ἰαβαί, Eusebiio come Ἰευώ, Teodoreto come Ἀϊά e gli antichi greci come Ἰαώ.

google.it

books.google.it

holy-trinity.org

imdb.com

imj.org.il

dss.collections.imj.org.il

jewfaq.org

jewishbible.org

jbq.jewishbible.org

jewishencyclopedia.com

jhsonline.org

  • Shaw, Frank, The Earliest Non-Mystical Jewish Use of Ιαω (Contributions to Biblical Exegesis and Theology, 70; Leuven/Paris/Walpole, Mass.: Peeters, 2014), p. 271, citato in Anthony R. Meyer in Journal of Hebrew Scriptures, vol. 16 (2016) Archiviato il 2 dicembre 2018 in Internet Archive.: "there was no one 'original' form but different translators had different feelings, theological beliefs, motivations, and practices when it came to their handling of the name"

jstor.org

jw.org

jw.org

wol.jw.org

laparola.net

  • Nel 7º paragrafo della Introduction to the Old Testament of the New English Bible, Sir Godfry Driver wrote: "I primi traduttori in genere sostituivano YHWH con «Signore». [...] I Riformatori preferivano Jehovah, che agli inizi apparve comes Iehouah nel 1530, nella traduzione di Tyndale del Pentateuco ( Esodo 6:3, su laparola.net.), per poi passare in altre Bibbie protestanti."
  • C. D. Ginsburg in The Massorah. Copied from manuscripts, Londra 1880, vol I, p. 25, 26, § 115 elenca i 134 posti in cui questa pratica viene osservata. Confrontando questo elenco col testo di BHS si può notare che BHS appone il Tetragramma solo nel testo principale di Salmi 68:28, su laparola.net. [68:27].
  • Poiché BHS e BHK hanno già il tetragramma in Salmi 68:26, su laparola.net., ciò porterebbe ad un totale di 6 969 riscontri nel Masorah.
  • Sono Ester 1:20;5:4;13;7:7, su laparola.net.. Inoltre, in Ester 7:5, su laparola.net. c'è un acrostico che si riferisce al titolo di Dio in Esodo 3:14, su laparola.net..
  • Si veda Deuteronomio 12:2-4, su laparola.net.: "Distruggerete completamente tutti i luoghi, dove le nazioni che state per scacciare servono i loro dei... Demolirete i loro altari... brucerete nel fuoco le statue dei loro dei e cancellerete il loro nome da quei luoghi. Non così farete con HaShem (YHWH) vostro Dio."
  • Esodo 3:14, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Si veda commentario su laparola.net.
  • Esodo 3:14, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Es 3, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Esodo 3, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Levitico 26:2-16, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Zaccaria 9:4, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Esodo 15:2;17:16, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Isaia 12:2;26:4, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Isaia 38:11, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Cantico dei cantici 8:6, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Apocalisse 19:1–6, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Genesi 2:4, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Salmi 96:11, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Genesi 2:4, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Genesi 3:14, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Giudici 16:28, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Genesi 15:2, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • 1Re 2:26, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Ezechiele 24:24, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Apocalisse 19:1–6, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Esodo 3:14, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Esodo 3:15, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Levitico 24:15-16, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Numeri 6:27, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Numeri 6:22-27, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Genesi 22:14, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Esodo 3:15, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Esodo 15:3, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Esodo 17:15, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Esodo 3:15, su laparola.net.: "Dixítque íterum Deus ad Móysen: «Hæc dices fíliis Israel: Dominus, Deus patrum vestrórum, Deus Abraham, Deus Isaac et Deus Iacob misit me ad vos; hoc nomen mihi est in ætérnum, et hoc memoriále meum in generatiónem et generatiónem."
  • Esodo 15:3, su laparola.net.: "Dominus quasi vir pugnator; Dominus nomen eius!"
  • Esodo 17:15, su laparola.net.: "Aedificavitque Moyses altare et vocavit nomen eius Dominus Nissi (Dominus vexillum meum)".
  • Filippesi 2:9-11, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Esdra 5,2, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Esodo 6:3, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Genesi 22:14, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Esodo 3:15;6:3, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Matteo 1:21, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Genesi 22:14, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Esodo 3:14;6:2,3, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Gioele 3:12, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Giona 4:10,11, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Esodo 6:2-3, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Geremia 1:6, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Salmi 83:19, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Esodo 6:3, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Esodo 6:2,3,6,8, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Isaia 1:24;3:1;10:33;26:4;40:10;51:22;61:1, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Esodo 3:15;6:2, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Salmi 83:19, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Salmi 83:19, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Luca 4:18, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Isaia 61:1, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Salmi 83:19, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Esodo 3:14-15, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Esodo 3:14,15, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • 1Maccabei 3:18, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Esodo 3:13, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Isaia 42:8, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  • Esodo 6:2-8, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.

larryhurtado.wordpress.com

liturgyoffice.org.uk

mastrohora.it

orthodoxengland.org.uk

orthodoxresearchinstitute.org

questia.com

repubblica.it

ricerca.repubblica.it

sacred-texts.it

sagepub.com

journals.sagepub.com

tanach.us

testimonidigeova.net

therain.org

treccani.it

  • S. David Sperling, Encyclopedia of Religion, vol. 7, New York, Macmillan, 2005, p. 3538; R.T.A. Murphy in The New Catholic Encyclopedia, vol. 7, New York, Gale, 2003, pp. 750-1; Jahve, in Enciclopedia Italiana, Roma, Istituto dell'Enciclopedia Italiana..

tufts.edu

perseus.tufts.edu

uchicago.edu

penelope.uchicago.edu

unibe.ch

lectio.unibe.ch

unibo.it

acnpsearch.unibo.it

unilibro.it

utoronto.ca

individual.utoronto.ca

homes.chass.utoronto.ca

vatican.va

w2.vatican.va

web.archive.org

wikisource.org

it.wikisource.org

worldcat.org

youtube.com

zenit.org