Sotomayor, Bella Vanessa (2016年12月15日). “UNDERTALE: A Game That Is Still Amazing Today” (英語). ComicsVerse. Atabey Media Inc.. 2021年12月31日時点のオリジナルよりアーカイブ。2022年1月31日閲覧。 “Some of the characters also have different fonts in their text boxes, which highlights their different personalities. For example, two brothers named Sans and Papyrus use the comic sans and papyrus fonts in their text boxes, respectively.”
creativepro.com
Stone, Terri (2011年4月4日). “Comic Sans Pro Not an April Fool's Joke” (英語). CreativePro Network. 2016年11月4日時点のオリジナルよりアーカイブ。2022年1月28日閲覧。 “The Comic Sans typeface, one of Microsoft’s most popular designs, has received a makeover courtesy of Monotype Imaging. Today the company has introduced the four-font Comic Sans Pro family of typefaces. Featuring elements such as speech bubbles and cartoon dingbats, Comic Sans Pro extends the versatility of the original Comic Sans, designed by Vincent Connare for Microsoft in 1994.”
Diemand-Yauman, C.; Oppenheimer, D. M.; Vaughan, E. B. (2011). “Fortune favors the bold (and the italicized): Effects of disfluency on educational outcomes”. Cognition118 (1): 111-115. doi:10.1016/j.cognition.2010.09.012. PMID21040910.
Escamilla, Rebecca (2015年3月27日). “Comic Papyrus, A Complete Font Designed as a Mashup of Papyrus and Comic Sans” (英語). Laughing Squid. 2021年7月20日時点のオリジナルよりアーカイブ。2022年1月31日閲覧。 “Comic Papyrus combines the timeless rustic qualities from centuries past with the hilarious fun-loving wit of today’s funny pages. It’ll make you laugh (like a joke) and cry (like a mummy). Simultaneously!”
Diemand-Yauman, C.; Oppenheimer, D. M.; Vaughan, E. B. (2011). “Fortune favors the bold (and the italicized): Effects of disfluency on educational outcomes”. Cognition118 (1): 111-115. doi:10.1016/j.cognition.2010.09.012. PMID21040910.
Hudgins, Lauren (2019年4月15日). “Hating Comic Sans Is Ableist” (英語). The Establishment. 2021年8月14日時点のオリジナルよりアーカイブ。2022年1月30日閲覧。 “Comic Sans is recommended by the British Dyslexia Association and the Dyslexia Association of Ireland...People without dyslexia need empathy for those who need concessions to manage the disability.”
Stone, Terri (2011年4月4日). “Comic Sans Pro Not an April Fool's Joke” (英語). CreativePro Network. 2016年11月4日時点のオリジナルよりアーカイブ。2022年1月28日閲覧。 “The Comic Sans typeface, one of Microsoft’s most popular designs, has received a makeover courtesy of Monotype Imaging. Today the company has introduced the four-font Comic Sans Pro family of typefaces. Featuring elements such as speech bubbles and cartoon dingbats, Comic Sans Pro extends the versatility of the original Comic Sans, designed by Vincent Connare for Microsoft in 1994.”
Hudgins, Lauren (2019年4月15日). “Hating Comic Sans Is Ableist” (英語). The Establishment. 2021年8月14日時点のオリジナルよりアーカイブ。2022年1月30日閲覧。 “Comic Sans is recommended by the British Dyslexia Association and the Dyslexia Association of Ireland...People without dyslexia need empathy for those who need concessions to manage the disability.”
Escamilla, Rebecca (2015年3月27日). “Comic Papyrus, A Complete Font Designed as a Mashup of Papyrus and Comic Sans” (英語). Laughing Squid. 2021年7月20日時点のオリジナルよりアーカイブ。2022年1月31日閲覧。 “Comic Papyrus combines the timeless rustic qualities from centuries past with the hilarious fun-loving wit of today’s funny pages. It’ll make you laugh (like a joke) and cry (like a mummy). Simultaneously!”
Sotomayor, Bella Vanessa (2016年12月15日). “UNDERTALE: A Game That Is Still Amazing Today” (英語). ComicsVerse. Atabey Media Inc.. 2021年12月31日時点のオリジナルよりアーカイブ。2022年1月31日閲覧。 “Some of the characters also have different fonts in their text boxes, which highlights their different personalities. For example, two brothers named Sans and Papyrus use the comic sans and papyrus fonts in their text boxes, respectively.”