クリスティアン・エルンスト (ザクセン=コーブルク=ザールフェルト公) (Japanese Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "クリスティアン・エルンスト (ザクセン=コーブルク=ザールフェルト公)" in Japanese language version.

refsWebsite
Global rank Japanese rank
2,106th place
low place
9,009th place
low place
low place
low place

deutsche-digitale-bibliothek.de

  • Johann Christoph Cellarius: Bey dem Grabe, Des Wohl-gebohrnen Herrn, Herrn Günther Christoph von Koß, auff Kitzerstein ... Meines hohen Patrons, Entwurff dieses zu Bezeugung schuldigsten Beyleidenns, Aus Devotion gegen dessen hinterlassene Hoch-Adeliche Familie In Eyl den 10. Jan. 1711. Gedruckte Trauerrede, Saalfeld 1711

google.de

books.google.de

  • Hans Patze: Geschichte Thüringens: Politische Geschichte in der Neuzeit, 1982, S. 536.
  • Neue Landeskunde des Herzogtums Sachsen-Meiningen, 1903, S. 472.
  • Valentin König: Genealogische Adels-Historie Oder Geschlechts-Beschreibung Derer Im Chur-Sächsischen und angräntzenden Landen zum Theil ehemahls, allermeist aber noch ietzo in guten Flor stehenden ältesten und ansehnlichsten adelichen Geschlechter, Band 2, 1729, S. 187. Detlev Schwennicke: Europäische Stammtafeln: Die deutschen Staaten, 1998, Tafel Sachsen-Coburg und Saalfeld.
  • Wolf Lüdeke von Weltzien: Das Land Werle, Gross- und Klein-Tessin, 2001, S. 26–32. [Die von Koss. 1230–1707. Im Volksmund die Kossen genannt.]
  • Michel Huberty: L' Allemagne dynastique. Oldenbourg. Familles alliées. H - L, 1994, S. 616.
  • Genealogisches Handbuch des Adels, Band 38, Limburg an der Lahn 1966, S. 293.
  • クリスティアーネ・フリーデリケは侯夫人の地位にまで上ったとも言われている。少なくともザールフェルトでは、クリスティアーネ・フリーデリケは公爵夫人として扱われ、夫がまだ生きていた1743年にクリスティアーネ・フリーデリケが亡くなると、葬列規程が記された印刷物や実際に行われた葬式の説教でも「ザクセン公爵夫人」と称された。: H. Traut: Geschichte morganatischer und legitimirter Fürsten- und Grafen-Ehen in Deutschland nebst Mittheilungen über damit verwandte Erscheinungen und einem Inhalts- und Namen-Register, 1874, S. 189. Johann Ludwig Klüber: Abhandlungen und Beobachtungen für Geschichtskunde, Staats- und Rechtwissenschaften, Band 2, 1834, S. 185. 1743年のLeichenpredigt von Benjamin Lindnerにおいて以下のような長い称号が記されている: 「最も穏やかなプリンツェシンで貴婦人である、クリスティアーネ・フリーデリケ夫人、ザクセン、ユーリヒ、クレーフェとベルク、エンゲルンとヴェストファーレンの公爵夫人、テューリンゲン方伯夫人、マイセン辺境伯夫人、ヘンネベルク伯爵夫人、マルク伯爵夫人およびラーヴェンスベルク伯爵夫人、ラーヴェンシュタイン夫人・・・」
  • Christian Wilhelm Friedrich Wagner und Konrad L. Grobe: Chronik der Stadt Saalfeld im Herzogthum Sachsen-Meiningen, 1864, S. 481 f.

uni-rostock.de

rosdok.uni-rostock.de

  • クリスティアーネ・フリーデリケは侯夫人の地位にまで上ったとも言われている。少なくともザールフェルトでは、クリスティアーネ・フリーデリケは公爵夫人として扱われ、夫がまだ生きていた1743年にクリスティアーネ・フリーデリケが亡くなると、葬列規程が記された印刷物や実際に行われた葬式の説教でも「ザクセン公爵夫人」と称された。: H. Traut: Geschichte morganatischer und legitimirter Fürsten- und Grafen-Ehen in Deutschland nebst Mittheilungen über damit verwandte Erscheinungen und einem Inhalts- und Namen-Register, 1874, S. 189. Johann Ludwig Klüber: Abhandlungen und Beobachtungen für Geschichtskunde, Staats- und Rechtwissenschaften, Band 2, 1834, S. 185. 1743年のLeichenpredigt von Benjamin Lindnerにおいて以下のような長い称号が記されている: 「最も穏やかなプリンツェシンで貴婦人である、クリスティアーネ・フリーデリケ夫人、ザクセン、ユーリヒ、クレーフェとベルク、エンゲルンとヴェストファーレンの公爵夫人、テューリンゲン方伯夫人、マイセン辺境伯夫人、ヘンネベルク伯爵夫人、マルク伯爵夫人およびラーヴェンスベルク伯爵夫人、ラーヴェンシュタイン夫人・・・」