ホンダ・トランザルプ (Japanese Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "ホンダ・トランザルプ" in Japanese language version.

refsWebsite
Global rank Japanese rank
2,257th place
219th place
low place
low place
1,242nd place
1,481st place
low place
low place
low place
4,512th place
8,318th place
low place
low place
low place

bikebros.co.jp

honda.co.jp

honda.co.za

lexico.com

  • あくまで単数形のALPであり、複数形の「ALPS」ではない。 ちなみに「ALP」の意味は「(山頂が雪をかぶるほどに)標高の高い山」という意味の、スイスで用いられている表現である(Oxford Dictionaryなども参照可)。そしてALPSという複数形が固有名詞化した場合だけは(フランス南部・イタリア北部・スイスなどの国境に位置する)特定地域の山々、つまりアルプスを意味する。が、このホンダのオートバイの商標はあくまでTRANSALPであり単数形なので、正確には(学術的には)、あくまで「(雪をかぶるほど)標高の高い山」越え、という意味である。だがヨーロッパ在住の英語のネイティブが単数形でも「ALP」と聞けば、結局のところ、この表現がもともと用いられていた場所であるフランス南部・イタリア北部・スイス地域の高山(のひとつ)を、たとえばモンブランなどの写真や映像を想像する人が多いので、ヨーロッパの英語ネイティブにとっては、「ALP」と「ALPS」はイメージ的(映像的)に言えば、イメージ的には大差ないので、あまり神経質になる必要はない。その意味で、ホンダのウェブサイトで行なってしまった「アルプ「ス」越え」という説明は、(学術的に厳密に言えば、かすかに問題があるが)製造者側が商品に込めてライダーやユーザーに伝えたいイメージは正しく伝わっているので、全然問題ないと言える。

motorcycleclassics.com

  • Landon Hall (May–June 2006). “Honda XL600V Transalp”. Motorcycle Classics. 2017年6月25日閲覧。

wikipedia.org

en.wikipedia.org

  • 当初はVT500シリーズ用排気量491ccのユニットで開発が進められたが、テストの結果パワー不足とされたことから変更された。

xrv.org.uk