가의와 불가의 (Korean Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "가의와 불가의" in Korean language version.

refsWebsite
Global rank Korean rank
low place
3,410th place
low place
low place
163rd place
63rd place

buddhistdoor.com

dictionary.buddhistdoor.com

  • 佛門網, "可意". 2013년 5월 13일에 확인
    "可意:
    出處: 漢譯阿含經辭典,莊春江編(1.4版)
    解釋: 合意的;喜歡的。
    出處: 丁福保《佛學大辭典》
    解釋:
    ===(雜語)適意也。俱舍論一曰:「可意及不可意。」涅槃經疏五曰:「可意果。」"
  • 佛門網, "不可意". 2013년 5월 13일에 확인
    "不可意:
    出處: 朱芾煌《法相辭典》字庫
    解釋: 瑜伽九十一卷三頁云:不可意者:由於諸受、不可樂故。"
  • 佛門網, "可意法". 2013년 5월 13일에 확인
    "可意法:
    出處: 朱芾煌《法相辭典》字庫
    解釋: 可意法===品類足論六卷十四頁云:可意法云何?謂若法、意所樂。"
  • 佛門網, "不可意法". 2013년 5월 13일에 확인
    "不可意法:
    出處: 朱芾煌《法相辭典》字庫
    解釋: 品類足論六卷十四頁云:不可意法云何?謂若法、意所不樂。"
  • 佛門網, "三縛". 2013년 5월 12일에 확인
    "三縛:
    出處: 明,一如《三藏法數》字庫
    解釋:
    三縛===﹝出華嚴孔目
    〔一、貪縛〕,引取之心,名為貪。謂眾生於五塵可意之境,貪染生著,起諸惑業,因被纏繫,不得解脫,故名貪縛。(五塵者,色塵、聲塵、香塵、味塵、觸塵也。)
    〔二、瞋縛〕,忿怒之心,名為瞋。謂眾生於五塵違意之境,忿怒生瞋,起諸惑業,因被纏縛,不得解脫,故名瞋縛。
    〔三、癡縛〕,迷惑之心,名為癡。謂眾生於一切事理之法,無所明了,妄生邪見,起諸邪行,纏綿不息,故名癡縛。
    頁數: 出華嚴孔目
    出處: A Dictionary of Chinese Buddhist Terms, William Edward Soothill and Lewis Hodous
    解釋: The three bonds— desire, anger, stupidity; idem 三毒.
    出處: 陳義孝編, 竺摩法師鑑定, 《佛學常見辭彙》
    解釋: 三種的纏縛,即貪瞋痴的煩惱。
    出處: 朱芾煌《法相辭典》字庫
    解釋: 瑜伽八十九卷六頁云:復次由為貪縛所纏縛故;於能隨順樂受境界,心不能捨。如是瞋縛所纏縛故;於能隨順苦受境界,心不能捨。由愚癡縛所纏縛故;於能隨順非苦樂受中庸境界,心不能捨。由此因緣,故立三縛。
    二解 俱舍論二十一卷三頁云:已辯結;縛云何?頌曰:縛三、由三受。論曰:縛有三種。一、貪縛。謂一切貪。二、瞋縛。謂一切瞋。三、癡縛。謂一切癡。何緣唯說此三為縛?由隨三受,說縛有三。謂於樂受,貪縛隨增。所緣、相應、俱隨增故。於苦受、瞋,於捨受,癡,應知亦爾。雖於捨受,亦有貪瞋;非如癡故。約自相續樂等三受,為縛所緣,作此定說。
    三解 入阿毗達磨論上十一頁云:然契經中,復說三縛。一、貪縛。謂一切貪。如愛結相說。二、瞋縛。謂一切瞋。如恚結相說。三、癡縛。謂一切癡。如無明結相說。
    出處: 丁福保《佛學大辭典》
    解釋: (術語)謂貪瞋痴之煩惱繫縛。俱舍論二十一曰:「縛有三種:一貪縛,二瞋縛,三痴縛。」入阿毘達磨論上曰:「契經中復說三縛:一貪縛,謂一切貪,如受結相說。二瞋縛,謂一切瞋,如恚結相說。三痴縛,謂一切痴,如無明結相說。」"

google.com

  • 구글 CBETA 검색, "合意". 2013년 5월 13일에 확인.

wikipedia.org

en.wikipedia.org

  • 佛門網, "可意". 2013년 5월 13일에 확인
    "可意:
    出處: 漢譯阿含經辭典,莊春江編(1.4版)
    解釋: 合意的;喜歡的。
    出處: 丁福保《佛學大辭典》
    解釋:
    ===(雜語)適意也。俱舍論一曰:「可意及不可意。」涅槃經疏五曰:「可意果。」"
  • 佛門網, "不可意". 2013년 5월 13일에 확인
    "不可意:
    出處: 朱芾煌《法相辭典》字庫
    解釋: 瑜伽九十一卷三頁云:不可意者:由於諸受、不可樂故。"
  • 佛門網, "可意法". 2013년 5월 13일에 확인
    "可意法:
    出處: 朱芾煌《法相辭典》字庫
    解釋: 可意法===品類足論六卷十四頁云:可意法云何?謂若法、意所樂。"
  • 佛門網, "不可意法". 2013년 5월 13일에 확인
    "不可意法:
    出處: 朱芾煌《法相辭典》字庫
    解釋: 品類足論六卷十四頁云:不可意法云何?謂若法、意所不樂。"
  • 佛門網, "三縛". 2013년 5월 12일에 확인
    "三縛:
    出處: 明,一如《三藏法數》字庫
    解釋:
    三縛===﹝出華嚴孔目
    〔一、貪縛〕,引取之心,名為貪。謂眾生於五塵可意之境,貪染生著,起諸惑業,因被纏繫,不得解脫,故名貪縛。(五塵者,色塵、聲塵、香塵、味塵、觸塵也。)
    〔二、瞋縛〕,忿怒之心,名為瞋。謂眾生於五塵違意之境,忿怒生瞋,起諸惑業,因被纏縛,不得解脫,故名瞋縛。
    〔三、癡縛〕,迷惑之心,名為癡。謂眾生於一切事理之法,無所明了,妄生邪見,起諸邪行,纏綿不息,故名癡縛。
    頁數: 出華嚴孔目
    出處: A Dictionary of Chinese Buddhist Terms, William Edward Soothill and Lewis Hodous
    解釋: The three bonds— desire, anger, stupidity; idem 三毒.
    出處: 陳義孝編, 竺摩法師鑑定, 《佛學常見辭彙》
    解釋: 三種的纏縛,即貪瞋痴的煩惱。
    出處: 朱芾煌《法相辭典》字庫
    解釋: 瑜伽八十九卷六頁云:復次由為貪縛所纏縛故;於能隨順樂受境界,心不能捨。如是瞋縛所纏縛故;於能隨順苦受境界,心不能捨。由愚癡縛所纏縛故;於能隨順非苦樂受中庸境界,心不能捨。由此因緣,故立三縛。
    二解 俱舍論二十一卷三頁云:已辯結;縛云何?頌曰:縛三、由三受。論曰:縛有三種。一、貪縛。謂一切貪。二、瞋縛。謂一切瞋。三、癡縛。謂一切癡。何緣唯說此三為縛?由隨三受,說縛有三。謂於樂受,貪縛隨增。所緣、相應、俱隨增故。於苦受、瞋,於捨受,癡,應知亦爾。雖於捨受,亦有貪瞋;非如癡故。約自相續樂等三受,為縛所緣,作此定說。
    三解 入阿毗達磨論上十一頁云:然契經中,復說三縛。一、貪縛。謂一切貪。如愛結相說。二、瞋縛。謂一切瞋。如恚結相說。三、癡縛。謂一切癡。如無明結相說。
    出處: 丁福保《佛學大辭典》
    解釋: (術語)謂貪瞋痴之煩惱繫縛。俱舍論二十一曰:「縛有三種:一貪縛,二瞋縛,三痴縛。」入阿毘達磨論上曰:「契經中復說三縛:一貪縛,謂一切貪,如受結相說。二瞋縛,謂一切瞋,如恚結相說。三痴縛,謂一切痴,如無明結相說。」"