Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "성덕왕" in Korean language version.
譯註 002 당 현종의 연호로 이때는 성덕왕 21년(722)이다. ≪삼국사기≫ 권8 성덕왕 21년 10월의 기록(築毛伐郡城, 以遮日本賊路)과 일치하므로 효성왕대의 일이 아니라고 보인다.)
開元十年壬戌十月。始築關門於毛火郡。今毛火村。屬慶州東南境。乃防日本塞垣也。周迴六千七百九十二步五尺。役徒三萬九千二百六十二人。掌員元真角干。開元二十一年癸酉。唐人欲征北犾。請兵新羅。客使六百四人來还國 (효성왕 개원(開元) 10년 임술(壬戌) 10월에 처음으로 모화군 (毛火郡)에 관문(關門)을 쌓았다. 지금의 모화촌 (毛火村)으로 경주 (慶州)의 동남지역에 속하니, 곧 일본 (日本)을 방어하는 요새였다. 둘레는 6천 7백 92보 5자 이고, 동원된 역부는 3만 9천 2백 62명이며, 감독관(掌員)은 원진 (元眞) 각간(角干) 이었다. )
聖德王立 諱興光 本名隆基 與玄宗諱同 先天中改焉 唐書言金志誠 神文王第二子 孝昭同母弟也 孝昭王薨 無子 國人立之 唐則天聞孝昭薨 爲之擧哀 輟朝二日 遣使吊慰 冊王爲新羅王 仍襲兄將軍都督之號 (성덕왕(聖德王)이 왕위에 올랐다. 이름은 흥광(興光)이다. 본래 이름은 융기(隆基)였는데, 당나라 현종(玄宗)의 이름과 같았기 때문에 선천(先天) 연간에 고쳤다.<당서(唐書)에는 김지성(金志誠)이라 하였다.> 신문왕의 둘째 아들이고 효소왕의 친동생이다. 효소왕이 죽고 아들이 없었으므로, 나라 사람들이 그를 왕으로 세웠다. 당나라 측천무후가 효소왕이 죽었다는 말을 듣고 그를 위하여 애도하고 이틀간 조회를 정지하였으며, 사신을 보내 조문하고 아울러 왕을 신라 왕으로 책봉하고 그 형이 가졌던 장군도독(將軍都督)의 칭호를 이어받게 하였다.)
元年 九月 大赦 增文武官爵一級 復諸州郡一年租税 (원년(702) 9월에 [죄수를] 크게 사면하고 문무 관리들에게 관작 한 등급씩을 올려 주었으며, 여러 주와 군의 1년간 조세를 면제하였다. )
二年...日本國使至 摠二百四人 (2년(703) 일본국 사신이 이르렀는데, 모두 204명이었다. )
二十一年 …冬十月 …築毛伐郡城 以遮日本賊路 (21년(722) …겨울 10월에 … 모벌군성(毛伐郡城)을 쌓아 일본 도적들이 [노략질하는] 길을 막았다.)
三十年 …日本國兵船三百艘 越海襲我東邊 王命將出兵 大破之 秋九月 命百官會的門 觀射車弩 (30년(731) …일본국 병선 300척이 바다를 건너 우리의 동쪽 변경을 습격하였으므로 왕이 장수를 시켜 군사를 내어 이를 크게 깨뜨렸다. 가을 9월에 백관에게 명하여 적문(的門)에 모여 수레 쇠뇌[車弩] 쏘는 것을 관람하도록 하였다.)