Ny verden-oversettelsen av De hellige skrifter (Norwegian Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Ny verden-oversettelsen av De hellige skrifter" in Norwegian language version.

refsWebsite
Global rank Norwegian rank
1,766th place
3,132nd place
low place
low place
1st place
1st place

antioch.com.sg

  • Vitnene appellerer blant annet til oppslagsverket Vine's Expository Dictionary Arkivert 4. juli 2007 hos Wayback Machine. fra 1940: «Stauros: Betyr først og fremst «en oppreist pæl eller stake», som forbrytere ble naglet til ved henrettelse. Både substantivet og verbet stauroo, «å feste til en stake eller pæl», er opprinnelig atskilt fra den kirkelige formen, to bjelker som utgjør et «kors». Formen til sistnevnte har sin opprinnelse i gamle Kaldea, og ble brukt som et symbol på guden Tammuz.» Vitnene har ikke overraskende tatt til seg denne tolkningen, siden den passer med deres tese om at omtrent alle andre religioner enn deres egen kan spores tilbake til Babylon (Kaldea). De fleste greske oppslagsverk før og etter Vine vil angi «kors» som en mulig betydning av stauros når det er snakk om et henrettelsesredskap, selv om den grunnleggende etymologiske betydningen utvilsomt bare er «stokk, staur, pæl».

jw.org

web.archive.org

  • Vitnene appellerer blant annet til oppslagsverket Vine's Expository Dictionary Arkivert 4. juli 2007 hos Wayback Machine. fra 1940: «Stauros: Betyr først og fremst «en oppreist pæl eller stake», som forbrytere ble naglet til ved henrettelse. Både substantivet og verbet stauroo, «å feste til en stake eller pæl», er opprinnelig atskilt fra den kirkelige formen, to bjelker som utgjør et «kors». Formen til sistnevnte har sin opprinnelse i gamle Kaldea, og ble brukt som et symbol på guden Tammuz.» Vitnene har ikke overraskende tatt til seg denne tolkningen, siden den passer med deres tese om at omtrent alle andre religioner enn deres egen kan spores tilbake til Babylon (Kaldea). De fleste greske oppslagsverk før og etter Vine vil angi «kors» som en mulig betydning av stauros når det er snakk om et henrettelsesredskap, selv om den grunnleggende etymologiske betydningen utvilsomt bare er «stokk, staur, pæl».