Gwiaździsta noc (Polish Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Gwiaździsta noc" in Polish language version.

refsWebsite
Global rank Polish rank
6,133rd place
2,227th place
low place
1,603rd place
1,761st place
1,592nd place
59th place
297th place
22nd place
130th place
1st place
1st place
low place
low place

latimes.com

articles.latimes.com

moma.org

news.google.com

vangoghgallery.com

  • Van Gogh Gallery: Starry Night. www.vangoghgallery.com. [dostęp 2011-01-30]. (ang.).

vangoghletters.org

  • Van Gogh Museum: 596: To Emile Bernard. Arles, on or about Thursday, 12 April 1888.. [dostęp 2013-05-08]. Cytat: Je regrette parfois de ne pas pouvoir me résoudre à travailler davantage chez moi et de fantaisie. Certainement – l’imagination est une capacité qu’il faut développer et elle seule peut nous faire arriver à créer une nature plus exaltante & plus consolatrice que ce que le clin d’oeil seul sur la realité (que nous apercevons changeante, passant vite comme l’éclair) nous fasse apercevoir.– Un ciel étoilé par exemple, tiens – c’est une chôse que je voudrais essayer à faire de même (...) (fr.).
  • Van Gogh Museum: 678: To Willemien van Gogh. Arles, Sunday, 9 and about Friday, 14 September 1888.. [dostęp 2013-05-08]. Cytat: Je veux maintenant absolument peindre un ciel étoilé. Souvent il me semble que la nuit est encore plus richement coloré que le jour, colorée des violets, des bleus et des verts les plus intenses. Lorsque tu y feras attention tu verras que de certaines étoiles sont citronnées, d’autres ont des feux roses, verts, bleus myosotys. Et sans insister davantage il est évident que pour peindre un ciel étoilé il ne suffise point du tout de mettre des points blancs sur du noir bleu. (fr.).
  • Van Gogh Museum: 687: To Theo van Gogh. Arles, Tuesday, 25 September 1888.. vangoghletters.org. [dostęp 2013-05-08]. Cytat: Pour le ciel étoilé j’espère toujours bien le peindre et peut être serai je un de ces soirs dans le même champ labouré si le ciel est bien étincelant. (fr.).
  • Van Gogh Museum: 777: To Theo van Gogh. Saint-Rémy-de-Provence, between about Friday, 31 May and about Thursday, 6 June 1889.. vangoghletters.org. [dostęp 2013-04-17]. Cytat: Ce matin j’ai vu la campagne de ma fenêtre longtemps avant le lever du soleil avec rien que l’etoile du matin laquelle paraissait tres grande. (fr.).
  • Van Gogh Museum: 782: To Theo van Gogh. Saint-Rémy-de-Provence, on or about Tuesday, 18 June 1889.. [dostęp 2013-04-18]. Cytat: Enfin j’ai un paysage avec des oliviers et aussi une nouvelle étude de ciel étoilé. (fr.).
  • Van Gogh Museum: 805: To Theo van Gogh. Saint-Rémy-de-Provence, on or about Friday, 20 September 1889.. [dostęp 2013-04-18]. Cytat: Les oliviers avec nuage blanc et fond de montagnes ainsi que le lever de lune et l’effet de nuit – ce sont des exagérations au point de vue de l’arrangement, les lignes en sont contournés comme celles des bois anciens. (fr.).
  • Van Gogh Museum: 691: To Theo van Gogh. Arles, on or about Saturday, 29 September 1888.. [dostęp 2013-05-12]. Cytat: j’ai un besoin terrible de, dirai je le mot – de religion – alors je vais la nuit dehors pour peindre les étoiles (...) (fr.).
  • Van Gogh Museum: 685: To Theo van Gogh. Arles, Friday, 21 September 1888.. [dostęp 2013-05-12]. Cytat: J’ai pour la deuxieme fois gratté une etude d’un Christ avec l’ange dans le jardin des oliviers. Parceque ici je vois les oliviers vrais. Mais je ne peux ou plutot je ne veux pas non plus le peindre sans modèles. Mais j’ai cela en tête avec de la couleur – la nuit etoilée, la figure du Christ bleue, les bleus les plus puissants, et l’ange jaune citron rompu. Et tous les violets depuis un pourpre rouge sang jusqu’à la cendre dans le paysage. (fr.).
  • Van Gogh Museum: 670: To Willemien van Gogh. Arles, on or about Sunday, 26 August 1888.. [dostęp 2013-05-16]. Cytat: As tu déjà lu les poésies americaines de Whitman. Theo doit les avoir et je t’engage bien à les lire parceque c’est réellement beau d’abord et puis des anglais en parlent beaucoup actuellement. Il voit dans l’avenir et même dans le présent un monde de santé, d’amour charnel large et franc – d’amitié – de travail, avec le grand firmament étoilé, quelquechôse qu’en somme on ne sait appeler que Dieu et l’éternité remis en place au-dessus de ce monde. Cela fait sourire d’abord tellement c’est candide, et puis cela fait réfléchir pour la même raison. La prière de Christophe Colomb est fort belle. (fr.).
  • Van Gogh Museum: 121: To Theo van Gogh. Amsterdam, Monday, 9 July 1877.. [dostęp 2013-05-16]. Cytat: De maan schijnt ook nu nog en de zon en de Avondster, dat is gelukkig, en die spreken nog dikwijls van de Liefde Gods en doen denken aan het woord, Ziet Ik ben met U alle dagen tot aan de voleinding der wereld. (niderl.).

vggallery.com

web.archive.org