1Mch 3,31 w przekładach Biblii. W tych wielkich swoich kłopotach postanowił, że uda się do Persji, zbierze podatki z [tamtejszych krain] i nagromadzi wiele pieniędzy.BT 1980 ↓, s. 490.
1Mch 3,32 w przekładach Biblii. Jako wielkorządcę królewskiego od rzeki Eufrat aż do granic Egiptu zostawił Lizjasza, człowieka poważanego, pochodzącego z królewskiego rodu.BT 1980 ↓, s. 490.
2Mch 10,11 w przekładach Biblii. Objąwszy rządy mianował on niejakiego Lizjasza wielkorządcą i głównym wodzem wojsk Celesyrii i Fenicji.BT 1980 ↓, s. 527.
1Mch 6,17 w przekładach Biblii. BT 1980 ↓, s. 495. Gdy Lizjasz dowiedział się, że król zakończył swe życie, ustanowił królem jego syna Antiocha, którego wychowywał od samej młodości. Nadał mu też przydomek Eupator.
1Mch 6,14–15 w przekładach Biblii. BT 1980 ↓, s. 495. Wtedy przywołał Filipa, jednego ze swych przyjaciół, i ustanowił go zarządcą nad całym swoim królestwem. Potem wręczył mu diadem, płaszcz swój i sygnet, aby wychował jego syna, Antiocha, i wyuczył go tak, aby umiał rządzić