Z racji niezwykle szczupłych źródeł w literaturze trudno określić prawidłowe: pisownię, brzmienie i tłumaczenie niemieckiej nazwy osiedla. Obecnie najwięcej przykładów przysparza internet - tam pewne informacje przekazują fora dyskusyjne o tematyce regionalnej (np. o osiedlu Grembach lub osiedlu Stoki). Jednak brak tam źródeł odnoszących do profesjonalnych publikacji. Przykład spolszczonej w pisowni nazwy - Grembach znajduje się w pochodzącej z 1993 mapie topograficznej tego fragmentu dzielnicy Widzew. Ponadto nic nie wyjaśnia zapis w bazie on-line Ulice-Łodzi znajdującej się na stronie Wojewódzkiej i Miejskiej Biblioteki im. Piłsudskiego w Łodzi (wskazuje on tylko występowanie kilku wersji: "Grynbach vel Grunbach vel Grembach").
gazeta.pl
forum.gazeta.pl
Z racji niezwykle szczupłych źródeł w literaturze trudno określić prawidłowe: pisownię, brzmienie i tłumaczenie niemieckiej nazwy osiedla. Obecnie najwięcej przykładów przysparza internet - tam pewne informacje przekazują fora dyskusyjne o tematyce regionalnej (np. o osiedlu Grembach lub osiedlu Stoki). Jednak brak tam źródeł odnoszących do profesjonalnych publikacji. Przykład spolszczonej w pisowni nazwy - Grembach znajduje się w pochodzącej z 1993 mapie topograficznej tego fragmentu dzielnicy Widzew. Ponadto nic nie wyjaśnia zapis w bazie on-line Ulice-Łodzi znajdującej się na stronie Wojewódzkiej i Miejskiej Biblioteki im. Piłsudskiego w Łodzi (wskazuje on tylko występowanie kilku wersji: "Grynbach vel Grunbach vel Grembach").
Z racji niezwykle szczupłych źródeł w literaturze trudno określić prawidłowe: pisownię, brzmienie i tłumaczenie niemieckiej nazwy osiedla. Obecnie najwięcej przykładów przysparza internet - tam pewne informacje przekazują fora dyskusyjne o tematyce regionalnej (np. o osiedlu Grembach lub osiedlu Stoki). Jednak brak tam źródeł odnoszących do profesjonalnych publikacji. Przykład spolszczonej w pisowni nazwy - Grembach znajduje się w pochodzącej z 1993 mapie topograficznej tego fragmentu dzielnicy Widzew. Ponadto nic nie wyjaśnia zapis w bazie on-line Ulice-Łodzi znajdującej się na stronie Wojewódzkiej i Miejskiej Biblioteki im. Piłsudskiego w Łodzi (wskazuje on tylko występowanie kilku wersji: "Grynbach vel Grunbach vel Grembach").
wimbp.lodz.pl
Z racji niezwykle szczupłych źródeł w literaturze trudno określić prawidłowe: pisownię, brzmienie i tłumaczenie niemieckiej nazwy osiedla. Obecnie najwięcej przykładów przysparza internet - tam pewne informacje przekazują fora dyskusyjne o tematyce regionalnej (np. o osiedlu Grembach lub osiedlu Stoki). Jednak brak tam źródeł odnoszących do profesjonalnych publikacji. Przykład spolszczonej w pisowni nazwy - Grembach znajduje się w pochodzącej z 1993 mapie topograficznej tego fragmentu dzielnicy Widzew. Ponadto nic nie wyjaśnia zapis w bazie on-line Ulice-Łodzi znajdującej się na stronie Wojewódzkiej i Miejskiej Biblioteki im. Piłsudskiego w Łodzi (wskazuje on tylko występowanie kilku wersji: "Grynbach vel Grunbach vel Grembach").