Vários grandes dicionários foram escritos em árabe durante os tempos medievais. Cópias pesquisáveis de quase todos os principais dicionários árabes medievais estão online em Baheth.infoArquivado em 15 abril 2017 no Wayback Machine e/ou AlWaraq.net. Um dos dicionários mais estimados é "Al-Sihah" de Ismail ibne Hamade Aljauari, que é datado por volta e pouco depois do ano 1000. O maior é "Lisan Al-Arab" de Ibn Manzur, que é datado de 1290, mas a maior parte de seu conteúdo foi retirada de uma variedade de fontes anteriores, incluindo fontes dos séculos IX e X. Freqüentemente, Ibn Manzur cita sua fonte e a cita. Portanto, se o leitor reconhecer o nome da fonte de Ibn Manzur, uma data consideravelmente anterior a 1290 pode frequentemente ser atribuída ao que é dito. Uma lista com o ano da morte de vários indivíduos citados por Ibn Manzur está no Lane's Arabic-English Lexicon, volume 1, page xxx (1863). O Arabic-English Lexicon de Lane contém grande parte do conteúdo principal dos dicionários árabes medievais em tradução para o inglês. Em AlWaraq.net, além de cópias pesquisáveis de dicionários árabes medievais, há cópias pesquisáveis de um grande número de textos árabes medievais sobre vários assuntos.
archive.org
Vários grandes dicionários foram escritos em árabe durante os tempos medievais. Cópias pesquisáveis de quase todos os principais dicionários árabes medievais estão online em Baheth.infoArquivado em 15 abril 2017 no Wayback Machine e/ou AlWaraq.net. Um dos dicionários mais estimados é "Al-Sihah" de Ismail ibne Hamade Aljauari, que é datado por volta e pouco depois do ano 1000. O maior é "Lisan Al-Arab" de Ibn Manzur, que é datado de 1290, mas a maior parte de seu conteúdo foi retirada de uma variedade de fontes anteriores, incluindo fontes dos séculos IX e X. Freqüentemente, Ibn Manzur cita sua fonte e a cita. Portanto, se o leitor reconhecer o nome da fonte de Ibn Manzur, uma data consideravelmente anterior a 1290 pode frequentemente ser atribuída ao que é dito. Uma lista com o ano da morte de vários indivíduos citados por Ibn Manzur está no Lane's Arabic-English Lexicon, volume 1, page xxx (1863). O Arabic-English Lexicon de Lane contém grande parte do conteúdo principal dos dicionários árabes medievais em tradução para o inglês. Em AlWaraq.net, além de cópias pesquisáveis de dicionários árabes medievais, há cópias pesquisáveis de um grande número de textos árabes medievais sobre vários assuntos.
baheth.info
Vários grandes dicionários foram escritos em árabe durante os tempos medievais. Cópias pesquisáveis de quase todos os principais dicionários árabes medievais estão online em Baheth.infoArquivado em 15 abril 2017 no Wayback Machine e/ou AlWaraq.net. Um dos dicionários mais estimados é "Al-Sihah" de Ismail ibne Hamade Aljauari, que é datado por volta e pouco depois do ano 1000. O maior é "Lisan Al-Arab" de Ibn Manzur, que é datado de 1290, mas a maior parte de seu conteúdo foi retirada de uma variedade de fontes anteriores, incluindo fontes dos séculos IX e X. Freqüentemente, Ibn Manzur cita sua fonte e a cita. Portanto, se o leitor reconhecer o nome da fonte de Ibn Manzur, uma data consideravelmente anterior a 1290 pode frequentemente ser atribuída ao que é dito. Uma lista com o ano da morte de vários indivíduos citados por Ibn Manzur está no Lane's Arabic-English Lexicon, volume 1, page xxx (1863). O Arabic-English Lexicon de Lane contém grande parte do conteúdo principal dos dicionários árabes medievais em tradução para o inglês. Em AlWaraq.net, além de cópias pesquisáveis de dicionários árabes medievais, há cópias pesquisáveis de um grande número de textos árabes medievais sobre vários assuntos.
Perrin, Liese M. (2001). «Resisting Reproduction: Reconsidering Slave Contraception in the Old South». Journal of American Studies. 35 (2): 255–274. JSTOR27556967. doi:10.1017/S0021875801006612
Perrin, Liese M. (2001). «Resisting Reproduction: Reconsidering Slave Contraception in the Old South». Journal of American Studies. 35 (2): 255–274. JSTOR27556967. doi:10.1017/S0021875801006612
Vários grandes dicionários foram escritos em árabe durante os tempos medievais. Cópias pesquisáveis de quase todos os principais dicionários árabes medievais estão online em Baheth.infoArquivado em 15 abril 2017 no Wayback Machine e/ou AlWaraq.net. Um dos dicionários mais estimados é "Al-Sihah" de Ismail ibne Hamade Aljauari, que é datado por volta e pouco depois do ano 1000. O maior é "Lisan Al-Arab" de Ibn Manzur, que é datado de 1290, mas a maior parte de seu conteúdo foi retirada de uma variedade de fontes anteriores, incluindo fontes dos séculos IX e X. Freqüentemente, Ibn Manzur cita sua fonte e a cita. Portanto, se o leitor reconhecer o nome da fonte de Ibn Manzur, uma data consideravelmente anterior a 1290 pode frequentemente ser atribuída ao que é dito. Uma lista com o ano da morte de vários indivíduos citados por Ibn Manzur está no Lane's Arabic-English Lexicon, volume 1, page xxx (1863). O Arabic-English Lexicon de Lane contém grande parte do conteúdo principal dos dicionários árabes medievais em tradução para o inglês. Em AlWaraq.net, além de cópias pesquisáveis de dicionários árabes medievais, há cópias pesquisáveis de um grande número de textos árabes medievais sobre vários assuntos.
Rede de Tecnologia e Inovação do Rio de Janeiro (setembro de 2004). «Nofertil». redetec.org.br (arquivado no Web Archive em 11 de julho de 2014). Consultado em 7 de outubro de 2023