Ann Dunham (Portuguese Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Ann Dunham" in Portuguese language version.

refsWebsite
Global rank Portuguese rank
1st place
1st place
3rd place
6th place
24th place
18th place
low place
low place
7,681st place
8,194th place
2nd place
4th place
1,308th place
1,028th place
low place
low place
low place
low place
95th place
346th place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
5th place
5th place
109th place
181st place
low place
3,882nd place
327th place
529th place
4,417th place
8,831st place
61st place
99th place
low place
low place
low place
low place
2,919th place
3,333rd place

americanancestors.org

books.google.com

  • Scott (2011), p. 6

    Qualquer pessoa que escreva sobre a vida de Dunham deve abordar a questão de como chamá-la. Ela era Stanley Ann Dunham no nascimento e Stanley Ann quando criança, mas abandonou o Stanley após se formar no colégio. Ela era Ann Dunham, depois Ann Obama, depois Ann Soetoro até seu segundo divórcio. Em seguida, ela manteve o nome do marido, mas modernizou a grafia para Sutoro. No início dos anos 1980, ela era Ann Sutoro, Ann Dunham Sutoro, S. Ann Dunham Sutoro. Em conversas, os indonésios que trabalharam com ela no final dos anos 1980 e no início dos anos 1990 referiram-se a ela como Ann Dunham, colocando ênfase na segunda sílaba do sobrenome. Perto do fim de sua vida, ela assinou sua dissertação S. Ann Dunham e correspondência oficial (Stanley) Ann Dunham.

    p. 363:
    modernized the spelling: The spelling of certain Indonesian words changed after Indonesia gained its independence from the Dutch in 1949, and again under a 1972 agreement between Indonesia and Malaysia... Names containing oe,... are now often spelled with a u... However, older spellings are still used in some personal names... After her divorce from Lolo Soetoro, Ann Dunham kept his last name for a number of years while she was still working in Indonesia, but she changed the spelling to Sutoro. Their daughter, Maya Soetoro-Ng, chose to keep the traditional spelling of her Indonesian surname.

  • Smolenyak, Megan Smolenyak (novembro–dezembro de 2008). «The quest for Obama's Irish roots». Ancestry. 26 (6): 46–47, 49. ISSN 1075-475X. Consultado em 20 de dezembro de 2011 
    • Smolenyak, Megan (9 de maio de 2011). «Tracing Barack Obama's Roots to Moneygall». The Huffington Post. Consultado em 19 de maio de 2011 
    • Scott (2011), pp. 41–42.
      Maraniss (2012), p. 68
      A woman named Stanley: "Madelyn thought that was the height of sophistication!" recalled her brother Charles Payne, and the notion of giving her baby girl that name took hold. The coincidence that her husband was also Stanley only deepened the association.

chicagotribune.com

doi.org

dx.doi.org

dukeupress.edu

eastwestcenter.org

hawaii.edu

anthropology.hawaii.edu

historylink.org

honoluluadvertiser.com

the.honoluluadvertiser.com

huffingtonpost.com

kake.com

mfcreative.com

c.mfcreative.com

newenglandancestors.org

newson6.com

suntimes.com

time.com

timesrecordnews.com

uhfoundation.org

videosurf.com

web.archive.org

webcitation.org

worldcat.org