Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Đerzelez Alija" in Romanian language version.
Istoričari Stojan Novaković i Milenko Vukićević su postavili hipotezu da je Đerzelez Alija u stvari Ali-beg, prvi sandžak-beg Smedereva (Semendere) i Srbije po padu Despotovine (1459).
Elsie, Robert (). Songs of the frontier warriors. Bolchazy-Carducci Publishers. ISBN 978-0-86516-412-3.„ ... it would seem evident that we are dealing with the body of oral material which, probably after centuries of evolution, cristallized in South Slavic milieu and which was transmitted by bilingual singers (some would say back) to Albanian milieu.”
A similar example is Djerzelez Alija or Gerzelez Alija of the Bosnian songs — the blood-brother of Kraljević Marko — which in Albanian had become Gjergj Elez Alia. It becomes more apparent that we have to deal here with a loan from the Serbian heroic songs,...
Elsie, Robert (). Songs of the frontier warriors. Bolchazy-Carducci Publishers. ISBN 978-0-86516-412-3.„ We found out that there are some songs common to both Serbo-Croatian and Albanian tradition and that a number of Moslem heroes of Yugoslav poetry, such as...Đerđelez Alija are found also in Albanian. ”
Elsie, Robert (). Songs of the frontier warriors. Bolchazy-Carducci Publishers. ISBN 978-0-86516-412-3.„Gjergj Elez Alia.... the Turkish chronicler and historian Ibn Kemal (1468—1534) ... mentions his popularity in folk verse in Bosnia.”
Popović, Tanya (). Prince Marko: the hero of South Slavic epics. Syracuse, N.Y.: Syracuse University Press. ISBN 978-0-8156-2444-8. Accesat în .„„Djerzelez Aliya” in Moslem Heroic Songs by Frndić, pp. 9—20...„Djerzelez Aliya, the Emperor's Champion” in Matica Hrvatska 3...„Marko Kralyević and Djerzelez Aliya” was written down by Nikola Voynović, on July 24, 1934, in Novi Pazar in Serbia”
Popović, Tanya (). Prince Marko: the hero of South Slavic epics. Syracuse, N.Y.: Syracuse University Press. ISBN 978-0-8156-2444-8. Accesat în .„A close comparation of epic songs about Djerzelez Aliya and Prince Marko confirm that the poetic image of Djerzelez Aliya was modelled after that of Prince Marko. The Moslems in Bosnia made him hero...”
Popović, Tanya (). Prince Marko: the hero of South Slavic epics. Syracuse, N.Y.: Syracuse University Press. ISBN 978-0-8156-2444-8. Accesat în .„Djerzelez Aliya's epic horse is similar to Prince Marko's Šarac, and in some Moslem songs is also called Šarac. Like Prince Marko, Djerzelez Aliya is friendly with fairies who help him in times of danger.”
The first complete short story, „Put Alije Djerzeleza”, was published in 1920, although two fragments, „Djerzelez u hanu” (Djerzelez at the Inn) and „Djerzelez na putu” (Djerzelez on the Road) had appeared, in issues of Knizevni jug in 1918 and 1919.
Elsie, Robert (). Songs of the frontier warriors. Bolchazy-Carducci Publishers. ISBN 978-0-86516-412-3.„ Gjergj Elez Alia, recorded in Nikaj (District of Tropoja). Published in Visaret e Kombit, Vol II, ed. Bernandin Palay and Donat Kurti (Tirana 1937)”
Elsie, Robert (). Songs of the frontier warriors. Bolchazy-Carducci Publishers. ISBN 978-0-86516-412-3.„There is general consensus nowadays that The Songs of the Frontier Warriors crystallized in the 17th and 18th centuries. The Songs of the Frontier Warriors were first recorded in the early decades of 20th century by Franciscan priests...”
Elsie, Robert (). Songs of the frontier warriors. Bolchazy-Carducci Publishers. ISBN 978-0-86516-412-3.„Despite transmission from a Bosnian Slav milieu, the Songs of Frontier Warriors are by no means simply translations of Serbo Croatian epic verse. They have undergone continuous and independent evolution...and are...a product of the creative genius of the northern Albanian highlands”
... They say that this is where his name originated, for Djurzelez means the warior with the mace ... with the epic Djerzelez. In a Turkish census defter [administrative register] of 1485 a timar [feudal property] of Gjerz-Eljaz is recorded for nahija [small administrative area] of Dobrun, near town of Višegrad
... his name means „the warrior with mace”
Upravo je Đerzelez Alija bio junak Bosanskog krajišta sa početka 15. vijeka.
Djerzelez-Alija
According to legend, he was slayed during prayer. He chose not to interrupt his prayers even though he was aware of his imminent death
Odkud je Gerzelez[nefuncțională]
THE HOUSE OF ALIJA DJERZELEZ One of the oldest preserved authentic Bosnian houses. It is located on Sagrdzija Street in the old part of town. The house was named after an epic character – Alija Djerzelez.
THE HOUSE OF ALIJA DJERZELEZ One of the oldest preserved authentic Bosnian houses. It is located on Sagrdzija Street in the old part of town. The house was named after an epic character – Alija Djerzelez.
... They say that this is where his name originated, for Djurzelez means the warior with the mace ... with the epic Djerzelez. In a Turkish census defter [administrative register] of 1485 a timar [feudal property] of Gjerz-Eljaz is recorded for nahija [small administrative area] of Dobrun, near town of Višegrad
... his name means „the warrior with mace”
Hadžijahić, Muhamed (), Narodne pjesme o Djerzelez Aliji [Folk songs about Djerzelez Alija] (în croată), Sarajevo: Št. O. Šehić, OCLC 444780203„ Aleksej Olesnički tvrdi...da je Đerzelez Alija identičan sa Mihal-oglu Ali begom...[Aleksej Olesnički claims ... that Djerzelez Alija can be identified as Mihal-oglu Ali beg]”
Hadžijahić, Muhamed (), Narodne pjesme o Djerzelez Aliji [Folk songs about Djerzelez Alija] (în croată), Sarajevo: Št. O. Šehić, OCLC 444780203„Prvi spomen Djerzelez Alije u narodnoj pjesmi sačuvao se je kod Bogišića, u bugarštici br. 13, koja nosi naslov „Kad se Vuk Ognjeni oženio”. Pjesmu je zabilježio Đuro Matei pri koncu XVII ili početkom XVIII stoljeća....se Đerzelez pominje pod imenom Ali beg...[The first mention of Djerzelez Alija in peoples poetry was preserved at Bogisic, in bugarstica num 13, which has the name „The Marriage of Vuk the Dragon-Despot”. Song was recorded by Đuro Matei at the end of the 17th or beginning of the 18th century.... mentioning Djerzelez under name of Ali beg...]”
Hadžijahić, Muhamed (), Narodne pjesme o Djerzelez Aliji [Folk songs about Djerzelez Alija] (în croată), Sarajevo: Št. O. Šehić, OCLC 444780203„U Erlangenskom rukopisu,...nalazimo našega junaka pod imenom „Turčina starca Balibega”...[In Erlangen manuscript we can find our hero under name of old Turk Balibeg]”
A similar example is Djerzelez Alija or Gerzelez Alija of the Bosnian songs — the blood-brother of Kraljević Marko — which in Albanian had become Gjergj Elez Alia. It becomes more apparent that we have to deal here with a loan from the Serbian heroic songs,...
Hadžijahić, Muhamed (), Narodne pjesme o Djerzelez Aliji [Folk songs about Djerzelez Alija] (în croată), Sarajevo: Št. O. Šehić, OCLC 444780203„Đerzelezovo bolovanje”
Odkud je Gerzelez[nefuncțională]
According to legend, he was slayed during prayer. He chose not to interrupt his prayers even though he was aware of his imminent death