2 ноября 1991 года парламент ЧРН принял закон о переходе чеченского языка на латинскую графику. Однако латиница в ЧРИ использовалась только в официальных вывесках и бланках, во всех остальных сферах продолжала использоваться кириллица. Более подробно в публикациях: А. А. Яхъяева.Чеченский язык в 90-е годы XX века (Функции и структура): автореф. дис. … канд. филол. наук. — Грозный: Чеченский государственный университет, 2007. — 23 с. Архивировано 1 февраля 2019 года.;Р. В. Гадаев. Формирование и развитие чеченской письменности: дис. … канд. филол. наук. — Грозный: Чеченский государственный педагогический институт, 2010. — С. 109—110.
2 ноября 1991 года парламент ЧРН принял закон о переходе чеченского языка на латинскую графику. Однако латиница в ЧРИ использовалась только в официальных вывесках и бланках, во всех остальных сферах продолжала использоваться кириллица. Более подробно в публикациях: А. А. Яхъяева.Чеченский язык в 90-е годы XX века (Функции и структура): автореф. дис. … канд. филол. наук. — Грозный: Чеченский государственный университет, 2007. — 23 с. Архивировано 1 февраля 2019 года.;Р. В. Гадаев. Формирование и развитие чеченской письменности: дис. … канд. филол. наук. — Грозный: Чеченский государственный педагогический институт, 2010. — С. 109—110.