Интерактивный машинный перевод (Russian Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Интерактивный машинный перевод" in Russian language version.

refsWebsite
Global rank Russian rank
1st place
1st place
low place
low place
2nd place
3rd place
low place
low place
6,223rd place
9,712th place
2,569th place
1,084th place
149th place
195th place
low place
low place

aclweb.org

  • Barrachina, Sergio; Bender, Oliver; Casacuberta, Francisco; Civera, Jorge; Cubel, Elsa; Khadivi, Shahram; Lagarda, Antonio L.; Ney, Hermann; Tomás, Jesús; Vidal, Enrique. Statistical approaches to computer-assisted translation (англ.) // Computational Linguistics : journal. — 2009. — Vol. 25, no. 1. — P. 3—28. — doi:10.1162/coli.2008.07-055-r2-06-29. Архивировано 13 августа 2017 года.
  • Alabau, Vicent; Buck, Christian; Carl, Michael; Casacuberta, Francisco; Garcia-Martinez, Mercedes; Germann, Ulrich; Gonzalez-Rubio, Jesus; Hill, Robin; Koehn, Philipp; Leiva, Luis; Mesa-Lao, Barto; Ortiz, Daniel; Saint-Amand, Herve; Sanchis, German; Tsoukala, Chara (April 2014). CASMACAT: A Computer-assisted Translation Workbench (PDF). Proceedings of the 14th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics. Los Angeles, California: Association for Computational Linguistics. pp. 25–28. Архивировано (PDF) 13 апреля 2015. Дата обращения: 3 августа 2016.
  • Ortiz-Martinez, Daniel; Garcia-Varea, Ismael; Casacuberta, Francisco (June 2010). Online Learning for Interactive Statistical Machine Translation (PDF). Human Language Technologies: The 2010 Annual Conference of the North American Chapter of the ACL. Association for Computational Linguistics. pp. 546–554. Архивировано (PDF) 5 июля 2010. Дата обращения: 3 августа 2016.
  • Koehn, Philipp (June 2010). Enabling Monolingual Translators: Post-Editing vs. Options (PDF). Human Language Technologies: The 2010 Annual Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics (HLT/NAACL). Los Angeles, California: Association for Computational Linguistics. pp. 537–545. Архивировано (PDF) 10 августа 2017. Дата обращения: 3 августа 2016.
  • Sanchis-Trilles, Germán; Ortiz-Martínez, Daniel; Civera, Jorge; Casacuberta, Francisco; Vidal, Enrique; Hoang, Hieu (October 2008). Improving Interactive Machine Translation via Mouse Actions (PDF). Proceedings of the 2008 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing (EMNLP). Honolulu, Hawaii: Association for Computational Linguistics. pp. 485–494. Архивировано (PDF) 5 июля 2010. Дата обращения: 3 августа 2016.
  • González-Rubio, Jesús; Ortiz-Martínez, Daniel; Casacuberta, Francisco (July 2010). Balancing User Effort and Translation Error in Interactive Machine Translation via Confidence Measures (PDF). Proceedings of the ACL 2010 Conference Short Papers (ACL). Uppsala, Sweden: Association for Computational Linguistics. pp. 173–177. Архивировано (PDF) 30 сентября 2011. Дата обращения: 3 августа 2016.

doi.org

dx.doi.org

lrec-conf.org

  • Underwood, Nancy; Mesa-Lao, Bartolomé; García-Martínez, Mercedes; Carl, Michael; Alabau, Vicent; González-Rubio, Jesús; Leiva, Luis; Sanchis-Trilles, Germán; Ortiz-Martínez, Daniel; Casacuberta, Francisco (May 2014). Evaluating the Effects of Interactivity in a Post-Editing Workbench (PDF). Proceedings of the 29th edition of the Language Resources and Evaluation Conference (LREC). Reykjavik, Iceland. pp. 553–559. Архивировано (PDF) 4 марта 2016. Дата обращения: 3 августа 2016.

sciencedirect.com

springerlink.com

umontreal.ca

rali.iro.umontreal.ca

web.archive.org

  • Casacuberta, Francisco; Civera, Jorge; Cubel, Elsa; Lagarda, Antonio L.; Lapalme, Guy; Macklovitch, Elliott; Vidal, Enrique. Human interaction for high quality machine translation (англ.) // Communications of the ACM : journal. — 2009. — Vol. 52, no. 10. — P. 135—138. — doi:10.1145/1562764.1562798. Архивировано из оригинала 6 июля 2011 года. Архивированная копия. Дата обращения: 3 августа 2016. Архивировано 6 июля 2011 года.
  • Barrachina, Sergio; Bender, Oliver; Casacuberta, Francisco; Civera, Jorge; Cubel, Elsa; Khadivi, Shahram; Lagarda, Antonio L.; Ney, Hermann; Tomás, Jesús; Vidal, Enrique. Statistical approaches to computer-assisted translation (англ.) // Computational Linguistics : journal. — 2009. — Vol. 25, no. 1. — P. 3—28. — doi:10.1162/coli.2008.07-055-r2-06-29. Архивировано 13 августа 2017 года.
  • Foster, George; Isabelle, Pierre; Plamondon, Pierre. Target-text mediated interactive machine translation (англ.) // Machine Translation : journal. — 1997. — Vol. 12, no. 1. — P. 175—194. — doi:10.1023/a:1007999327580. Архивировано 27 января 2020 года.
  • Alabau, Vicent; Buck, Christian; Carl, Michael; Casacuberta, Francisco; Garcia-Martinez, Mercedes; Germann, Ulrich; Gonzalez-Rubio, Jesus; Hill, Robin; Koehn, Philipp; Leiva, Luis; Mesa-Lao, Barto; Ortiz, Daniel; Saint-Amand, Herve; Sanchis, German; Tsoukala, Chara (April 2014). CASMACAT: A Computer-assisted Translation Workbench (PDF). Proceedings of the 14th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics. Los Angeles, California: Association for Computational Linguistics. pp. 25–28. Архивировано (PDF) 13 апреля 2015. Дата обращения: 3 августа 2016.
  • Ortiz-Martinez, Daniel; Garcia-Varea, Ismael; Casacuberta, Francisco (June 2010). Online Learning for Interactive Statistical Machine Translation (PDF). Human Language Technologies: The 2010 Annual Conference of the North American Chapter of the ACL. Association for Computational Linguistics. pp. 546–554. Архивировано (PDF) 5 июля 2010. Дата обращения: 3 августа 2016.
  • Martinez-Gomez, Pascual; Sanchis-Trilles, German; Casacuberta, Francisco. Online adaptation strategies for statistical machine translation in post-editing scenarios (англ.) // Pattern Recognition : journal. — Elsevier, 2012. — September (vol. 45). — P. 3193—3203. — doi:10.1016/j.patcog.2012.01.011. Архивировано 24 сентября 2015 года.
  • Koehn, Philipp (June 2010). Enabling Monolingual Translators: Post-Editing vs. Options (PDF). Human Language Technologies: The 2010 Annual Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics (HLT/NAACL). Los Angeles, California: Association for Computational Linguistics. pp. 537–545. Архивировано (PDF) 10 августа 2017. Дата обращения: 3 августа 2016.
  • Sanchis-Trilles, Germán; Ortiz-Martínez, Daniel; Civera, Jorge; Casacuberta, Francisco; Vidal, Enrique; Hoang, Hieu (October 2008). Improving Interactive Machine Translation via Mouse Actions (PDF). Proceedings of the 2008 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing (EMNLP). Honolulu, Hawaii: Association for Computational Linguistics. pp. 485–494. Архивировано (PDF) 5 июля 2010. Дата обращения: 3 августа 2016.
  • González-Rubio, Jesús; Ortiz-Martínez, Daniel; Casacuberta, Francisco (July 2010). Balancing User Effort and Translation Error in Interactive Machine Translation via Confidence Measures (PDF). Proceedings of the ACL 2010 Conference Short Papers (ACL). Uppsala, Sweden: Association for Computational Linguistics. pp. 173–177. Архивировано (PDF) 30 сентября 2011. Дата обращения: 3 августа 2016.
  • Underwood, Nancy; Mesa-Lao, Bartolomé; García-Martínez, Mercedes; Carl, Michael; Alabau, Vicent; González-Rubio, Jesús; Leiva, Luis; Sanchis-Trilles, Germán; Ortiz-Martínez, Daniel; Casacuberta, Francisco (May 2014). Evaluating the Effects of Interactivity in a Post-Editing Workbench (PDF). Proceedings of the 29th edition of the Language Resources and Evaluation Conference (LREC). Reykjavik, Iceland. pp. 553–559. Архивировано (PDF) 4 марта 2016. Дата обращения: 3 августа 2016.

wikipedia.org

en.wikipedia.org

  • Ortiz-Martínez, Daniel; González-Rubio, Jesús; Alabau, Vicent; Sanchis-Trilles, Germán; Casacuberta, Francisco. Integrating Online and Active Learning in a Computer-Assisted Translation Workbench // New Directions in Empirical Translation Process Research: Exploring the CRITT TPR-DB (англ.). — Springer[англ.], 2015. — P. 54—73.
  • Alabau, Vicent; Carl, Michael; Casacuberta, Francisco; García-Martínez, Mercedes; Mesa-Lao, Bartolomé; Ortiz-Martínez, Daniel; González-Rubio, Jesús; Sanchis-Trilles, Germán; Schaeffer, Moritz. Learning Advanced Post-editing // New Directions in Empirical Translation Process Research: Exploring the CRITT TPR-DB (англ.). — Springer[англ.], 2015. — P. 95—111.