Каждая исландская руническая поэма из манускрипта AM 687d 4° завершается двумя словами. Первое является латинским эквивалентом названия руны (здесь flagella — «бич»), второе — титулом вождя или военачальника, начинающимся на данную руну. См. работу «The Icelandic rune-poem»: http://vsnrweb-publications.org.uk/The%20Icelandic%20Rune-Poem.pdfАрхивная копия от 12 февраля 2015 на Wayback Machine
Каждая исландская руническая поэма из манускрипта AM 687d 4° завершается двумя словами. Первое является латинским эквивалентом названия руны (здесь flagella — «бич»), второе — титулом вождя или военачальника, начинающимся на данную руну. См. работу «The Icelandic rune-poem»: http://vsnrweb-publications.org.uk/The%20Icelandic%20Rune-Poem.pdfАрхивная копия от 12 февраля 2015 на Wayback Machine