Л. И. Лавров, описывая языковую ситуацию до середины 1950-х гг., пишет:
«В настоящее время рутульским языком пользуются дома, на работе и на собраниях, но, если на собраниях присутствуют люди, не знающие этого языка (лезгины, цахуры и пр.), то ораторы говорят чаще всего по-азербайджански. На рутульском языке разговаривают в школе ученики на переменах. Песен на рутульском очень мало и поют их лишь в редких случаях. Но местные поэты, пишущие по-азербайджански и по-лезгински, слагают иногда песни также и на рутульском языке, которые исполняются на вечерах самодеятельности... Азербайджанский язык играет роль «международного» языка для сношений рутульцев с лезгинами, цахурами, табасаранцами, горскими евреями, частью лакцев и аварцев, а также с самими азербайджанцами»