Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Невеста в жёлтом" in Russian language version.
В этот вечер гости смогли наблюдать национальный танец в исполнении Ширин Исмаиловой и Лейлы Самедовой под незабвенную музыку «Сары гялин».
… highly contested folk song, ‘Sarı Gelin’ (Armenian: Sari Gyalın [The Yellow Bride]), which, Bates argues, has now been indelibly linked with the murder … of Armenian journalist Hrant Dink…
It is interesting to pin down that this old song named «Sari Gelin» is an anonymous Armenian song which has become a part of Turkish culture throughout long years
Дж. Джаббарлы неоднократно использовал в своих произведениях такие известные народные песни как «Кючелере су сепмишем», «Ай кемерим, кемерим», «Сары гелин», «Гелме, гелме, гет а гюлюм», «Ай нигари — мен», «Галанын дибиндэ бир гуш олайдым», «Ай гыз кимин гызысан».
Дж. Джаббарлы неоднократно использовал в своих произведениях такие известные народные песни как «Кючелере су сепмишем», «Ай кемерим, кемерим», «Сары гелин», «Гелме, гелме, гет а гюлюм», «Ай нигари — мен», «Галанын дибиндэ бир гуш олайдым», «Ай гыз кимин гызысан».
It is interesting to pin down that this old song named «Sari Gelin» is an anonymous Armenian song which has become a part of Turkish culture throughout long years
В этот вечер гости смогли наблюдать национальный танец в исполнении Ширин Исмаиловой и Лейлы Самедовой под незабвенную музыку «Сары гялин».
Дж. Джаббарлы неоднократно использовал в своих произведениях такие известные народные песни как «Кючелере су сепмишем», «Ай кемерим, кемерим», «Сары гелин», «Гелме, гелме, гет а гюлюм», «Ай нигари — мен», «Галанын дибиндэ бир гуш олайдым», «Ай гыз кимин гызысан».