Кантоноговорящие понимают около 30 % тайшаньской речи (Szeto 2000) Szeto, Cecilia (2000), "Testing intelligibility among Sinitic dialects"(PDF), Proceedings of ALS2K, the 2000 Conference of the Australian Linguistic Society, Дата обращения: 6 сентября 2008
doi.org
(Yu 2007) Yu, Alan (2007), "Understanding near mergers: The case of morphological tone in Cantonese", Phonology, 24 (1): 187—214, doi:10.1017/S0952675707001157
(Hom 1983) Hom, Marlon Kau (1983), "Some Cantonese Folksongs on the American Experience", Western Folklore, 42 (2), Western Folklore, Vol. 42, No. 2: 126—139, doi:10.2307/1499969, JSTOR1499969
glottolog.org
Glottolog 2.3 (неопр.). // Website Glottolog.org (1996). Дата обращения: 20 января 2017. Архивировано 28 октября 2019 года.
jstor.org
(Hom 1983) Hom, Marlon Kau (1983), "Some Cantonese Folksongs on the American Experience", Western Folklore, 42 (2), Western Folklore, Vol. 42, No. 2: 126—139, doi:10.2307/1499969, JSTOR1499969
Хотя Акт об исключении китайцев был частично отменён в 1943 году законом Магнусона[англ.], в страну допускалось лишь количество мигрантов. равное 2 % от уже живущих в стране китайцев (Hsu 2000) Hsu, Madeline Y. (2000), Dreaming of Gold, Dreaming of Home: Transnationalism and Migration between the United States and China, 1882-1943, Palo Alto, CA: Stanford University Press