Вариант «Хашогги» использовался ещё в советских публикациях о дяде Джамаля — Аднане Хашогги, а также является калькой с активно используемого англоязычной прессой Khashoggi; однако этот вариант сильно расходится с произношением оригинала, а согласно транскрипции с классического арабского языка ближе всего «Хашукджи», «Хашокджи» и «Хашогджи» (по материалам TJournalАрхивная копия от 10 мая 2022 на Wayback Machine)[6][7].
Вариант «Хашогги» использовался ещё в советских публикациях о дяде Джамаля — Аднане Хашогги, а также является калькой с активно используемого англоязычной прессой Khashoggi; однако этот вариант сильно расходится с произношением оригинала, а согласно транскрипции с классического арабского языка ближе всего «Хашукджи», «Хашокджи» и «Хашогджи» (по материалам TJournalАрхивная копия от 10 мая 2022 на Wayback Machine)[6][7].