Татьяна Лелякина.Родина маршала(рус.). Информационное агентство «ОМСКРЕГИОН» (13 ноября 2014). — «В дальнейшем разговоре выяснилось, что в этих местах название деревни произносится с ударением на втором слоге – ЯзОво. Букву «я» делают ударной только чужие. Сразу возник вопрос: значит, фамилия маршала, потомка первых переселенцев, пришедших сюда в 70-е годы XVII века, на самом деле ЯзОв? Нет, развеяли сомнения местные жители. Знаменитый военачальник свою фамилию не корректировал. Трансформации подверглось как раз название деревни. Когда и почему это произошло, никто толком пояснить не смог. Единственная версия, высказанная нашими собеседниками, – ударение было перенесено для удобства произношения.» Дата обращения: 29 октября 2019. Архивировано 29 октября 2019 года.
web.archive.org
Татьяна Лелякина.Родина маршала(рус.). Информационное агентство «ОМСКРЕГИОН» (13 ноября 2014). — «В дальнейшем разговоре выяснилось, что в этих местах название деревни произносится с ударением на втором слоге – ЯзОво. Букву «я» делают ударной только чужие. Сразу возник вопрос: значит, фамилия маршала, потомка первых переселенцев, пришедших сюда в 70-е годы XVII века, на самом деле ЯзОв? Нет, развеяли сомнения местные жители. Знаменитый военачальник свою фамилию не корректировал. Трансформации подверглось как раз название деревни. Когда и почему это произошло, никто толком пояснить не смог. Единственная версия, высказанная нашими собеседниками, – ударение было перенесено для удобства произношения.» Дата обращения: 29 октября 2019. Архивировано 29 октября 2019 года.