Kraljevstvo Ayutthaya (Serbo-Croatian Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Kraljevstvo Ayutthaya" in Serbo-Croatian language version.

refsWebsite
Global rank Serbo-Croatian rank
3rd place
6th place
5th place
25th place

books.google.com

  • Roberts, Edmund (1837). „XVIII City of Bang-kok”. Embassy to the Eastern courts of Cochin-China, Siam, and Muscat in the U. S. sloop-of-war Peacock during the years 1832-3-4. Harper & Brothers. str. image 288. OCLC 12212199. »The spot on which the present capital stands, and the country in its vicinity, on both banks of the river for a considerable distance, were formerly, before the removal of the court to its present situation called Bang-kok; but since that time, and for nearly sixty years past, it has been named Sia yuthia, (pronounced See-ah you-tè-ah, and by the natives, Krung, that is, the capital;) it is called by both names here, but never Bang-kok; and they always correct foreigners when the latter make this mistake. The villages which occupy the right hand of the river, opposite to the capital, pass under the general name of Bang-kok.« 
  • Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World. Cambridge University Press. str. 64. ISBN 978-1-316-64113-2. 
  • Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World. Cambridge University Press. str. 64, 69, 78. ISBN 978-1-316-64113-2. 
  • Hooker, Virginia Matheson (2003). A Short History of Malaysia: Linking East and West. St Leonards, New South Wales, AU: Allen & Unwin. str. 72. ISBN 978-1-86448-955-2. Pristupljeno 5. 7. 2009. 

worldcat.org

  • Roberts, Edmund (1837). „XVIII City of Bang-kok”. Embassy to the Eastern courts of Cochin-China, Siam, and Muscat in the U. S. sloop-of-war Peacock during the years 1832-3-4. Harper & Brothers. str. image 288. OCLC 12212199. »The spot on which the present capital stands, and the country in its vicinity, on both banks of the river for a considerable distance, were formerly, before the removal of the court to its present situation called Bang-kok; but since that time, and for nearly sixty years past, it has been named Sia yuthia, (pronounced See-ah you-tè-ah, and by the natives, Krung, that is, the capital;) it is called by both names here, but never Bang-kok; and they always correct foreigners when the latter make this mistake. The villages which occupy the right hand of the river, opposite to the capital, pass under the general name of Bang-kok.«