Henry Yule: India, IndiesАрхивирано 2012-06-28 на сајту Archive.today. In Hobson-Jobson: A glossary of colloquial Anglo-Indian words and phrases, and of kindred terms, etymological, historical, geographical and discursive. New ed. edited by William Crooke, B.A. London: J. Murray, 1903
Thieme, P. (1970), „Sanskrit sindu-/Sindhu- and Old Iranian hindu-/Hindu-”, Ур.: Boyce, Mary; Gershevitch, Ilya, W. B. Henning memorial volume, Lund Humphries, стр. 450: "As the great frontier river that represents the natural dividing line between India and Iran, the Indus could most easily and fittingly be called Sindhu- 'Frontier' by the Indians and Hindu- 'Frontier' by the Iranians."
Osada, Toshiki (2006), Indus Civilization: Text & Context, Manohar Publishers & Distributors, стр. 100, ISBN978-81-7304-682-7: 'P. Theme (1991) understood the Indus as the "border river" dividing IA and Iran. tribes and has derived it from IE with an etymology from the root "si(n)dh" to divide."'
Boyce, Mary (1989), A History of Zoroastrianism: The Early Period, BRILL, стр. 136—, ISBN978-90-04-08847-4: "The word hindu- (Skt. sindhu-), used thus to mean a river-frontier of the inhabited world, was also applied generally, it seems, to any big river which, like the Indus, formed a natural frontier between peoples or lands."
Mukherjee, Bratindra Nath (2001), Nationhood and Statehood in India: A historical survey, Regency Publications, стр. 3, ISBN978-81-87498-26-1: "Apparently the same territory was referred to as Hi(n)du(sh) in the Naqsh‐i‐Rustam inscription of Darius I as one of the countries in his empire.[10] The terms Hindu and India ('Indoi) indicate an original indigenous expression like Sindhu. The name Sindhu could have been pronounced by the Persians as Hindu (replacing s by h and dh by d) and the Greeks would have transformed the latter as Indo‐ (Indoi, Latin Indica, India) with h dropped..."
Clift, Peter D.; Shimizu, N.; Layne, G. D.; Blusztajn, J. S.; Gaedicke, C.; Schlüter, H.-U.; Clark, M. K.; Amjad, S. (август 2001). „Development of the Indus Fan and its significance for the erosional history of the Western Himalaya and Karakoram”. GSA Bulletin. 113 (8): 1039—1051. doi:10.1130/0016-7606(2001)113<1039:DOTIFA>2.0.CO;2.
Zeitler, Peter K.; Koons, Peter O.; Bishop, Michael P.; Chamberlain, C. Page; Craw, David; Edwards, Michael A.; Hamidullah, Syed; Jam, Qasim M.; Kahn, M. Asif; Khattak, M. Umar Khan; Kidd, William S. F.; Mackie, Randall L.; Meltzer, Anne S.; Park, Stephen K.; Pecher, Arnaud; Poage, Michael A.; Sarker, Golam; Schneider, David A.; Seeber, Leonardo; Shroder, John F. (октобар 2001). „Crustal reworking at Nanga Parbat, Pakistan: Metamorphic consequences of thermal-mechanical coupling facilitated by erosion”. Tectonics. 20 (5): 712—728. doi:10.1029/2000TC001243.
Bailey, H. W. (1975), „Indian Sindhu-, Iranian Hindu- (Notes and Communications)”, Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 38 (3): 610—611, JSTOR613711: "The word sindhu- is used of a 'mass of water' (samudra-), not therefore primarily 'flowing' water. Hence the second derivation of 'enclosed banks' is clearly preferable."
Henry Yule: India, IndiesАрхивирано 2012-06-28 на сајту Archive.today. In Hobson-Jobson: A glossary of colloquial Anglo-Indian words and phrases, and of kindred terms, etymological, historical, geographical and discursive. New ed. edited by William Crooke, B.A. London: J. Murray, 1903