[4][Laserdisc Database: ”Mimi wo sumaseba (Whisper of the Heart) (1995) [TKLO-50170] (Laserdisc Database)”]. Laserdisc Database:. Läst 14 januari 2015.
manga-news.com
Denna Blu-ray-utgåva innehåller även fransk textning (källa:[2]), den till dags dato enda översättningen till franska av denna film (källa:[3]).
midnighteye.com
Sharp, Jasper: "Whisper of the Heart". Midnighteye.com, 23 januari 2002. Läst 2012-08-10. (engelska)Originalcitat: "With its wonderful marriage of dreamlike flights of fancy and touching rite of passage, Whisper of the Heart could bring a tear to a glass eye."
nausicaa.net
Mangan har bland annat dessa skillnader: mamma är en traditionell hemmafru; Seiji har en äldre bror som är Shihos pojkvän; Seiji målar istället för att tillverka fioler; Shizuku går i första årskursen av "mellanskolan", inte sista som i animen; föräldrarna syns knappt; Shizuku bor i villa istället för i en liten lägenhet; istället för en tjock katt finns det två magra – Luna och Moon. Manusförfattaren Miyazaki sa att ville inte ha ytterligare en film med en svart katt – hänvisande till Jiji i Kikis expressbud – så han slog ihop de två smala katterna till en tjock. Källa:The Hayao Miyazaki Web – Is the manga different from the anime?.
Figuren är modellerad utifrån en kattfigurin som mangans skapare Aoi Hiiragi äger. Bakgrundshistorien om hur hon upptäckte den, tappade spåret av den och sedan fick den har vissa paralleller med historien som antikvitetshandlaren berättar. I filmen är kattfigurinens bakgrundshistoria intimt förknippad med den kvinna – Luisa – Shiro Nishi en gång mötte. Källa:[1].
Goldsmith, Deborah: "Scans". Nausicaa.net. Läst 2012-09-18. (engelska). Not: Här finns bland annat en förtydligad områdeskarta från häftet som medförde biobiljetten vid den japanska premiären. För Internet-länk till övriga sidor i häftet, se litteraturlistan.