Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "เคานต์แดรกคูลา" in Thai language version.
A wolf—and yet not a wolf!" another put in shudderingly. "No use trying for him without the sacred bullet.
The purchaser is a foreign nobleman, Count de Ville
{{cite book}}
: CS1 maint: location (ลิงก์)He had received a letter from Mr. de Ville of London
{{cite book}}
: CS1 maint: location (ลิงก์)'Ordog'—Satan, 'Pokol'—hell, 'stregoica'—witch, 'vrolok' and 'vlkoslak'—both mean the same thing, one being Slovak and the other Servian for something that is either werewolf or vampire.
{{cite book}}
: CS1 maint: location (ลิงก์)'Look out for D. He has just now, 12:45, come from Carfax hurriedly and hastened towards the South.
{{cite book}}
: CS1 maint: location (ลิงก์)We Transylvanian nobles love not to think that our bones may lie amongst the common dead.
{{cite book}}
: CS1 maint: location (ลิงก์){{cite book}}
: CS1 maint: location (ลิงก์)DRACULA This then was the Undead home of the King Vampire, to whom so many more were due.
{{cite book}}
: CS1 maint: location (ลิงก์)'We Szekelys have a right to be proud, for in our veins flows the blood of many brave races who fought as the lion fights, for lordship. Here, in the whirlpool of European races, the Ugric tribe bore down from Iceland the fighting spirit which Thor and Wodin gave them, which their Berserkers displayed to such fell intent on the seaboards of Europe, aye, and of Asia and Africa too, till the peoples thought that the werewolves themselves had come.
{{cite book}}
: CS1 maint: location (ลิงก์)