Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Balkan Savaşlarında Arnavut Katliamları" in Turkish language version.
Se në tregun e Prishtinës, më 18 tetor 1912 më një lirë ari të Turqisë mund të bliheshin 82 fesa turq. Më 10 nëntor 1912, po në këtë treg, një fes mund të blihej me 82 lira ari. Ngritja kaq e lartë e çmimit ishte bërë për shkak se ushtria serbe likuidonte të gjithë njerëzit me plisa të bardhë, ndërsa i kursente ata që mbanin fesin turk në krye.
Serbian Marxist Dimitrije Tucovic witnessed 'barbaric crematoria in which hundreds of women and children are burnt alive'.
Entscheidender für die Geschichte des 20. Jahrhunderts war, dass es im Verlauf der Balkankriege die ersten "ethnischen Säuberungen" gegeben hatte, so etwa zahlreiche Gräueltaten serbischer Truppen.
Dans la région de Peć, plus de 10 000 personnes ont été converties de force, par la menace, la terreur; la moindre opposition est réglée à coups de baïonnettes ou d'incendies de 294 maisons. (In the Pejë region, more than 10,000 people were forcibly converted by threat or terror; the slightest opposition is resolved with bayonets. Two hundred ninety-four houses were burned.)
Among the worst and most consistent offenders were the Serbs, who generated such fear that some women killed their own children, rather than let them fall into Serbian hands
Occasionally Albanians did the killing - as in Dibra, when they attacked looting Serbian soldiers. But then Serbian revenge was swift, on this occasion twenty-four entire villages were burnt down.
Das Königreich Serbien gehörte zu den Unterzeichnern der Haager Landkriegs-ordnung zugunsten einer zivilivierten Kriegsführung von 1899, trat allerdings nicht der geringfügig überarbeiteten Fassung von 1907 bei. Im ersten und zweiten Balkankrieg 1912–13 kämpften serbische Truppen im Balkanbund gegen die Herrschaft des Osmanischen Reichs und für die 'Befreiung' der slawischen Völker auf der Balkaninsel. Die Kriege waren Beginn an von großer Brutalität gegen die muslimische Zivilbevölkerung geprägt, die misshandelt, massenhaft vertrieben und unverhältnismäßiger Gewalt ausgesetzt wurde.
Se në tregun e Prishtinës, më 18 tetor 1912 më një lirë ari të Turqisë mund të bliheshin 82 fesa turq. Më 10 nëntor 1912, po në këtë treg, një fes mund të blihej me 82 lira ari. Ngritja kaq e lartë e çmimit ishte bërë për shkak se ushtria serbe likuidonte të gjithë njerëzit me plisa të bardhë, ndërsa i kursente ata që mbanin fesin turk në krye.
Dans la région de Peć, plus de 10 000 personnes ont été converties de force, par la menace, la terreur; la moindre opposition est réglée à coups de baïonnettes ou d'incendies de 294 maisons. (In the Pejë region, more than 10,000 people were forcibly converted by threat or terror; the slightest opposition is resolved with bayonets. Two hundred ninety-four houses were burned.)
Occasionally Albanians did the killing - as in Dibra, when they attacked looting Serbian soldiers. But then Serbian revenge was swift, on this occasion twenty-four entire villages were burnt down.
Serbian Marxist Dimitrije Tucovic witnessed 'barbaric crematoria in which hundreds of women and children are burnt alive'.
Entscheidender für die Geschichte des 20. Jahrhunderts war, dass es im Verlauf der Balkankriege die ersten "ethnischen Säuberungen" gegeben hatte, so etwa zahlreiche Gräueltaten serbischer Truppen.
Das Königreich Serbien gehörte zu den Unterzeichnern der Haager Landkriegs-ordnung zugunsten einer zivilivierten Kriegsführung von 1899, trat allerdings nicht der geringfügig überarbeiteten Fassung von 1907 bei. Im ersten und zweiten Balkankrieg 1912–13 kämpften serbische Truppen im Balkanbund gegen die Herrschaft des Osmanischen Reichs und für die 'Befreiung' der slawischen Völker auf der Balkaninsel. Die Kriege waren Beginn an von großer Brutalität gegen die muslimische Zivilbevölkerung geprägt, die misshandelt, massenhaft vertrieben und unverhältnismäßiger Gewalt ausgesetzt wurde.